Kínai-Angol szótár »

呢 angolul

KínaiAngol
adverb

what about(used to repeat a question)
adverb

/ne/ interjection

huh(to reinforce a question)
interjection
[UK: hʌ] [US: ˈhə]

... /...ne/ adverb

what about(used to ask someone to consider something or someone that they have apparently not considered)
adverb

为什么不 /wèishéme bù ne/ adverb

why not(why is that not true)
adverb
[UK: waɪ nɒt] [US: ˈwaɪ ˈnɑːt]

你干嘛? /nǐ gàn má ne?/ phrase

what are you doingphrase

你幹嘛phrase

what are you doingphrase

你說phrase

what do you say(used to ask someone if they are willing to do something)
phrase
[UK: ˈwɒt duː juː ˈseɪ] [US: ˈhwʌt ˈduː ˈjuː ˈseɪ]

你说? /nǐ shuō ne?/ phrase

what do you say(used to ask someone if they are willing to do something)
phrase
[UK: ˈwɒt duː juː ˈseɪ] [US: ˈhwʌt ˈduː ˈjuː ˈseɪ]

华达 /huádání/ noun

gabardine(type of woolen cloth)
noun
[UK: ˌɡæ.bə.ˈdiːn] [US: ˈɡæ.bər.ˌdin]

唵嘛叭咪吽 /ǎn mání bāmī hōng/ phrase

om mani padme hum(mantra)
phrase

在干嘛 /zài gànmá ne/ interjection

what's going on(an informal greeting)
interjection

在幹嘛 interjection

what's going on(an informal greeting)
interjection

怎么会? /zěnme huì ne?/ interjection

no way(indicates astonished disbelief)
interjection
[UK: nəʊ ˈweɪ] [US: ˈnoʊ ˈweɪ]

怎麼會interjection

no way(indicates astonished disbelief)
interjection
[UK: nəʊ ˈweɪ] [US: ˈnoʊ ˈweɪ]

所以 /suǒyǐ ne/ interjection

big deal(so what)
interjection
[UK: bɪɡ diːl] [US: ˈbɪɡ ˈdiːl]

so what(reply of indifference)
interjection

為什麼不 adverb

why not(why is that not true)
adverb
[UK: waɪ nɒt] [US: ˈwaɪ ˈnɑːt]

粗花 noun

tweed [tweeds](coarse woolen fabric)
noun
[UK: twiːd] [US: ˈtwiːd]

華達 noun

gabardine(type of woolen cloth)
noun
[UK: ˌɡæ.bə.ˈdiːn] [US: ˈɡæ.bər.ˌdin]

誰說不是 phrase

you can say that again(that is very true)
phrase

谁说不是 /shéi shuō bù shì ne/ phrase

you can say that again(that is very true)
phrase

还有更多的 /háiyǒu gèngduō de ne/ phrase

there's more where that came from(a greater number of similar things can be provided in the future)
phrase

還有更多的 phrase

there's more where that came from(a greater number of similar things can be provided in the future)
phrase

鬼才信 phrase

tell it to the marines(expression of disbelief)
phrase