Angol | Kínai |
---|---|
there (in existence) adverb [UK: ðeə(r)] [US: ˈðer] | 有 /yǒu/adverb |
there (in or at that place) adverb [UK: ðeə(r)] [US: ˈðer] | 那儿 /nàr/adverb 那兒adverb 那裡)adverb 那里 /nàli/adverb |
there (that place) noun [UK: ðeə(r)] [US: ˈðer] | 那儿 /nàr/noun |
there (to or into that place; thither) adverb [UK: ðeə(r)] [US: ˈðer] | 那裡adverb |
there, there (used to calm somebody) interjection | hǎo la/interjection 好啦,好啦 /hǎo lainterjection |
there are (third-person plural present indicative of there be) phrase [UK: ðeə(r) ə(r)] [US: ˈðer ˈɑːr] | 有 /yǒu/phrase |
there are plenty of fish in the sea (there are more opportunities available) phrase | 天涯何处无芳草 /tiānyá héchù wú fāngcǎo/phrase 天涯何處無芳草phrase |
there be (to exist) verb | 有 /yǒu/verb |
there is (third-person singular simple present indicative form of there be) verb [UK: ðeə(r) ɪz] [US: ˈðer ˈɪz] | 有 /yǒu/verb |
there is an exception to every rule (every rule has an exception) phrase [UK: ðeə(r) ɪz ən ɪk.ˈsep.ʃn̩ tuː ˈev.ri ruːl] [US: ˈðer ˈɪz ˈæn ɪk.ˈsep.ʃn̩ ˈtuː ˈev.ri ˈruːl] | 規則之外總有例外phrase |
there is nothing new under the sun (there is nothing new) phrase | 日光之下並无新事 /rìguāng zhī xià bìng wú xīn shì/phrase 日光之下並無新事phrase |
there is safety in numbers (purported safety as a result of being in a team or group) phrase | 人多安全 /rén duō ānquán/phrase |
there you go (you have done it, or are doing it, correctly) phrase | 做得好phrase |
there's been an accident phrase [UK: ðeəz biːn ən ˈæk.sɪ.dənt] [US: ˈðerz ˈbɪn ˈæn ˈæk.sə.dənt] | 出事故了 /chū shìgù le/phrase |
there's more where that came from (a greater number of similar things can be provided in the future) phrase | 还有更多的呢 /háiyǒu gèngduō de ne/phrase 還有更多的呢phrase |
there's no accounting for taste (people's tastes differ) phrase [UK: ðeəz nəʊ əˈk.aʊnt.ɪŋ fɔː(r) teɪst] [US: ˈðerz ˈnoʊ əˈk.aʊnt.ɪŋ ˈfɔːr ˈteɪst] | zhìzhějiànzhì/phrase 人殊意异 /rén shū yì yì/; 仁者見仁,智者見智phrase 仁者见仁,智者见智 /rénzhějiànrénphrase 各有所好 /gèyǒusuǒhào/; 見仁見智phrase |
there's no fool like an old fool (no wisdom with age) phrase | 人无愚于老而愚者 /rén wú yú yú lǎo ér yú zhě/phrase 人無愚於老而愚者phrase 人老不中用 /rén lǎo bù zhōngyòng/phrase 老人做的蠢事最愚蠢 /lǎorén zuò de chǔnshì zuì yúchǔn/phrase 老糊塗最糊塗phrase |
there's no place like home (one feels most comfortable at home) phrase [UK: ðeəz nəʊ ˈpleɪs ˈlaɪk həʊm] [US: ˈðerz ˈnoʊ ˈpleɪs ˈlaɪk hoʊm] | |
there's no such thing as a free lunch (nothing is free; everything has a price) phrase | 天下沒有白吃的午餐phrase |
thereafter (after that) adverb [UK: ðeə.ˈrɑːf.tə(r)] [US: ðe.ˈræf.tər] | 从此 /cóngcǐ/adverb 从此以后 /cóngcǐ yǐhòu/adverb 其后 /qíhòu/adverb |