Holland-Angol szótár »

het angolul

HollandAngol
het ijs breken werkwoord

break the ice(to start to get to know people, by avoiding awkwardness)
verb
[UK: breɪk ðə aɪs] [US: ˈbreɪk ðə ˈaɪs]

het ijzer smeden als het heet is werkwoord

make hay while the sun shines(act while an opportunity exists)
verb
[UK: ˈmeɪk heɪ waɪl ðə sʌn ʃaɪnz] [US: ˈmeɪk ˈheɪ ˈwaɪl ðə ˈsən ˈʃaɪnz]

strike while the iron is hot(act on an opportunity promptly)
verb
[UK: straɪk waɪl ðə ˈaɪən ɪz hɒt] [US: ˈstraɪk ˈwaɪl ðə ˈaɪərn ˈɪz hɑːt]

het in de steek laten substantief
{n}

abandonment(voluntary leaving of a person)
noun
[UK: ə.ˈbæn.dən.mənt] [US: ə.ˈbæn.dən.mənt]

het ironische substantief
{n}

irony [ironies](condition contrary to expectations)
noun
[UK: ˈaɪə.rə.ni] [US: ˈaɪ.rə.ni]

het is dringend phrase

it's an emergencyphrase

het is een noodgeval phrase

it's an emergencyphrase

het is en blijft een lelijk ding werkwoord

put lipstick on a pig(to superficially alter something)
verb

het is het een of het ander werkwoord

have one's cake and eat it too(to seek to have two things which are mutually incompatible)
verb

het is jouw begrafenis phrase

it's someone's funeral(someone's decisions or actions will bring undesirable consequences only on that person)
phrase

het is kermis in de hel interjection

devil's beating his wife(interjection uttered when it rains while the sun is shining, see also: sunshower)
interjection

het is net niks phrase

close, but no cigar(used to indicate that one is almost correct or has almost succeeded, but not quite)
phrase

het is niet alles goud wat er blinkt phrase

all that glitters is not gold(things that appear valuable or worthwhile might not actually be so)
phrase
[UK: ɔːl ðæt ˈɡlɪ.təz ɪz nɒt ɡəʊld] [US: ɔːl ˈðæt ˈɡlɪ.tərz ˈɪz ˈnɑːt ɡoʊld]

het is niet mijn fout phrase

it's not my fault(I did not cause the problem)
phrase

het is niet mijn schuld phrase

it's not my fault(I did not cause the problem)
phrase

het is te duur phrase

it's too expensivephrase

het is wat het is phrase

it is what it is(this thing has its own nature)
phrase

het jouwe pronoun

yours(possessive pronoun, singular)
pronoun
[UK: jɔːz] [US: ˈjʊrz]

het kaf van het koren scheiden werkwoord

separate the wheat from the chaff(to select only that which is of value)
verb

het kan me niet schelen phrase

I don't carephrase
[UK: ˈaɪ dəʊnt keə(r)] [US: ˈaɪ ˈdoʊnt ˈker]

het kan me niets schelen phrase

I don't carephrase
[UK: ˈaɪ dəʊnt keə(r)] [US: ˈaɪ ˈdoʊnt ˈker]

het kind met het badwater weggooien werkwoord

throw the baby out with the bathwater((idiomatic) to discard something valuable)
verb
[UK: ˈθrəʊ ðə ˈbeɪ.bi ˈaʊt wɪð ðə ˈbɑː.θwɔː.tə(r)] [US: ˈθroʊ ðə ˈbeɪ.bi ˈaʊt wɪθ ðə ˈbɑː.θwɔːr.tər]

het kortste lootje trekken werkwoord

draw the short straw(to select the shortest straw)
verb

het kwartje is gevallen phrase

the penny drops(understanding is reached, one comprehends)
phrase
[UK: ðə ˈpe.ni drɒps] [US: ðə ˈpe.ni ˈdrɑːps]

het kwik substantief

mercury [mercuries](ambient temperature)
noun
[UK: ˈmɜː.kjʊ.ri] [US: ˈmɝː.kjə.ri]

het Laatste Avondmaal eigennam
{n}

Last Supper(last meal Jesus ate with disciples)
proper noun
[UK: lɑːst ˈsʌ.pə(r)] [US: ˈlæst ˈsʌ.pər]

het land hebben aan werkwoord

dislike [disliked, disliking, dislikes](not to like something)
verb
[UK: dɪs.ˈlaɪk] [US: ˌdɪs.ˈlaɪk]

het laten afweten werkwoord

die [died, dying, dies](to break down)
verb
[UK: daɪ] [US: ˈdaɪ]

het laten afweten substantief

cop-out(avoidance or inadequate performance of a task or duty)
noun
[UK: ˈkɒp aʊt] [US: ˈkɒp aʊt]

het laten hangen werkwoord

dishevel [dishevelled, dishevelling, dishevels](throw into disorder)
verb
[UK: ˌdɪ.ˈʃe.vəl] [US: ˌdɪ.ˈʃe.vəl]

het laten zitten van substantief
{n}

abandonment(voluntary leaving of a person)
noun
[UK: ə.ˈbæn.dən.mənt] [US: ə.ˈbæn.dən.mənt]

het licht zien werkwoord

see the light(undergo a spiritual conversion)
verb

het loodje leggen werkwoord

kick the bucket(to die)
verb
[UK: ˈkɪk ðə ˈbʌkɪt] [US: ˈkɪk ðə ˈbʌkət]

het lot tarten werkwoord

tempt fate(To take an extreme risk)
verb

het maakt niet uit phrase

it doesn't matterphrase
[UK: ɪt ˈdʌznt ˈmæ.tə(r)] [US: ˈɪt ˈdʌ.zənt ˈmæ.tər]

het maakt niets uit phrase

it doesn't matterphrase
[UK: ɪt ˈdʌznt ˈmæ.tə(r)] [US: ˈɪt ˈdʌ.zənt ˈmæ.tər]

het mijne pronoun

mine(that which belongs to me)
pronoun
[UK: maɪn] [US: ˈmaɪn]

het mooie substantief
{n}

beauty [beauties](excellence or genius)
noun
[UK: ˈbjuː.ti] [US: ˈbjuː.ti]

het naakte achterwerk tonen werkwoord

moon [mooned, mooning, moons](to display one's buttocks to)
verb
[UK: muːn] [US: ˈmuːn]

het nachtje doordoen werkwoord

burn the midnight oil(work through the night)
verb
[UK: bɜːn ðə ˈmɪd.naɪt ɔɪl] [US: ˈbɝːn ðə ˈmɪd.ˌnaɪt ˌɔɪl]

123