Francia | Magyar |
---|---|
derrière | mögött◼◼◼Mögötte futottam. = Je filais derrière lui. hátsó◼◼◻ hátra◼◼◻Nézzenek hátra! = Regardez derrière vous. háttér◼◼◻ emögött◼◼◻ fenék◼◼◻ után◼◼◻ segg◼◼◻ utána◼◻◻ hátlap◼◻◻ ülep◼◻◻ hátsó udvar◼◻◻ legutolsó◼◻◻ hátsórész◼◻◻ |
derrière (qqn) postposition | mögé◼◼◼névutó |
derrière les barreaux adverbe | rács mögött◼◼◼határozószó |
derrière lui | háta mögött◼◼◼ |
attaquer par derrière | hátba támad◼◼◼ |
attendez derrière la ligne jaune | |
de derrière adjectif | hátsó◼◼◼melléknév |
de derrière adverbe | hátulról◼◼◻határozószó |
de derrière | hátulsó◼◻◻ |
laisser derrière soi | |
laisser derrière soi verbe | távolodikige |
laisser en arrière | derrière soi verbe | elhagyige |
ligoter | lier derrière le dos verbe | hátrakötige |
pactiser (derrière le dos de qqn) verbe | paktál◼◼◼ige |
par derrière adverbe | hátulról◼◼◼határozószó |
par-derrière adverbe | mögött◼◼◼névutó |
regarder derrière soi verbe | körülnézige |
rester derrière (qqn) verbe | elmarad◼◼◼ige |
train (de derrière) nom {m} | far◼◼◼főnév |
être sur ses pieds de derrière adjectif | felfuvalkodottmelléknév |