Hungarian | English |
---|---|
baj főnév | trouble [troubles]◼◼◼noun problem [problems]◼◼◼noun matter [matters]◼◼◼noun need [needs]◼◼◻noun harm◼◼◻noun evil [evils]◼◼◻noun distress◼◼◻noun disease [diseases]◼◼◻noun shit [shits]◼◼◻noun ill [ills]◼◼◻noun bother [bothers]◼◼◻noun mischief◼◼◻noun misfortune [misfortunes]◼◼◻noun misery [miseries]◼◼◻noun grief [griefs]◼◼◻noun ills◼◼◻noun woe [woes]◼◼◻noun battle [battles]◼◻◻noun hardship [hardships]◼◻◻noun discomfort [discomforts]◼◻◻noun sore [sores]◼◻◻noun predicament [predicaments]◼◻◻noun bane [banes]◼◻◻noun misadventure [misadventures]◼◻◻noun pits◼◻◻noun unpleasantness [unpleasantnesses]noun bale [bales]noun uneasenoun squall [squalls]noun mischievousnessnoun shit citynoun shit streetnoun shithousenoun vicissitude [vicissitudes]noun |
baj (maladie) főnév | malady [maladies]◼◼◼noun |
baj (pathia) főnév | complaint [complaints]◼◼◼noun |
Baj lesz! | Look out for squalls![UK: lʊk ˈaʊt fɔː(r) skwɔːlz] [US: ˈlʊk ˈaʊt ˈfɔːr ˈskwɒlz] |
baj éri | go wrong◼◼◼[UK: ɡəʊ rɒŋ] [US: ˈɡoʊ ˈrɒŋ] |
baj érte (átv) | the black ox has trod on his foot[UK: ðə blæk ɒks hæz trɒd ɒn hɪz fʊt] [US: ðə ˈblæk ˈɑːks ˈhæz ˈtrɑːd ɑːn ˈhɪz ˈfʊt] |
társadalmi baj | social evil◼◼◼[UK: ˈsəʊʃ.l̩ ˈiːv.l̩] [US: ˈsoʊʃ.l̩ ˈiːv.l̩] the social evil[UK: ðə ˈsəʊʃ.l̩ ˈiːv.l̩] [US: ðə ˈsoʊʃ.l̩ ˈiːv.l̩] |
mindenféle baj | all kinds of mischief[UK: ɔːl kaɪndz əv ˈmɪs.tʃɪf] [US: ɔːl ˈkaɪndz əv ˈmɪs.tʃəf] |
nagy baj | bad break[UK: bæd breɪk] [US: ˈbæd ˈbreɪk] |
nem baj | no problem◼◼◼[UK: nəʊ ˈprɒ.bləm] [US: ˈnoʊ ˈprɑː.bləm] it doesn't matter◼◼◼[UK: ɪt ˈdʌznt ˈmæ.tə(r)] [US: ˈɪt ˈdʌ.zənt ˈmæ.tər] what recks it[UK: ˈwɒt reks ɪt] [US: ˈhwʌt reks ˈɪt] |
Mi baj? | What is it?◼◼◼[UK: ˈwɒt ɪz ɪt] [US: ˈhwʌt ˈɪz ˈɪt] |
semmi baj | it doesn't matter◼◼◼[UK: ɪt ˈdʌznt ˈmæ.tə(r)] [US: ˈɪt ˈdʌ.zənt ˈmæ.tər] it doesn't matter a bit[UK: ɪt ˈdʌznt ˈmæ.tə(r) ə bɪt] [US: ˈɪt ˈdʌ.zənt ˈmæ.tər ə ˈbɪt] it doesn't matter in the least[UK: ɪt ˈdʌznt ˈmæ.tə(r) ɪn ðə liːst] [US: ˈɪt ˈdʌ.zənt ˈmæ.tər ɪn ðə ˈliːst] |