Angol | Román |
---|---|
spoil [spoilt, spoilt, spoiling, spoils] (become sour or rancid, to decay) verb [UK: spɔɪl] [US: ˌspɔɪl] | putrezi [~, putrezesc, putrezească, ~t, IV]verbă râncezi [ (se) ~, , (se) râncezească, ~t, IV]verbă strica [~, stric, strice, ~t, I]verbă |
spoil [spoils] (material moved) noun [UK: spɔɪl] [US: ˌspɔɪl] | sterilsubstantiv |
spoil [spoils] (plunder taken from an enemy or victim) noun [UK: spɔɪl] [US: ˌspɔɪl] | pradă [~, prăzi, prada, prăzile, prăzii, prăzilor, ~, prăzilor]substantiv |
spoil [spoilt, spoilt, spoiling, spoils] (reveal the ending) verb [UK: spɔɪl] [US: ˌspɔɪl] | dezvălui [~, ~esc, ~ască, ~t, IV]verbă |
spoil [spoilt, spoilt, spoiling, spoils] (ruin) verb [UK: spɔɪl] [US: ˌspɔɪl] | distruge [(se) ~, (mă) distrug, (se) distrugă, distrus, III]verbă ruina [(se) ~, (mă) ruinez, (se) ruineze, ~t, I]verbă strica [~, stric, strice, ~t, I]verbă |
spoil [spoilt, spoilt, spoiling, spoils] (to coddle or pamper) verb [UK: spɔɪl] [US: ˌspɔɪl] | răsfăța [(se) ~, (mă) răsfăț, (se) răsfețe, ~t, I]verbă |
despoil [despoiled, despoiling, despoils] (To deprive for spoil; to take spoil from; to plunder; to rob;) verb [UK: dɪˈspɔɪl] [US: dɪˈspɔɪl] | despuia [~, despoi, despoaie, ~t, I]verbă |
too many cooks spoil the broth (with too many people a task won't be done very well) phrase [UK: tuː ˈmen.i kʊks spɔɪl ðə brɒθ] [US: ˈtuː ˈmen.i ˈkʊks ˌspɔɪl ðə ˈbrɒθ] |