Angol-Portugál szótár »

hold portugálul

AngolPortugál
hold [holds] (cargo area)
noun
[UK: həʊld]
[US: hoʊld]

compartimento de carganoun
{m}

porãonoun
{m}

hold [held, holding, holds] (to be or remain valid)
verb
[UK: həʊld]
[US: hoʊld]

contarverb

valerverb

hold [held, holding, holds] (to cause to wait)
verb
[UK: həʊld]
[US: hoʊld]

atrasarverb

hold [held, holding, holds] (to contain)
verb
[UK: həʊld]
[US: hoʊld]

aguentarverb

conterverb

terverb

hold [held, holding, holds] (to detain)
verb
[UK: həʊld]
[US: hoʊld]

deterverb

hold [held, holding, holds] (to grasp)
verb
[UK: həʊld]
[US: hoʊld]

pegarverb

segurarverb

hold [held, holding, holds] (to keep possession)
verb
[UK: həʊld]
[US: hoʊld]

possuirverb

hold [held, holding, holds] (to maintain, to consider)
verb
[UK: həʊld]
[US: hoʊld]

considerarverb

sustentarverb

hold [held, holding, holds] (to organise an event or meeting)
verb
[UK: həʊld]
[US: hoʊld]

realizarverb

hold [held, holding, holds] (to reserve)
verb
[UK: həʊld]
[US: hoʊld]

guardarverb

hold a candle (be even remotely of the same quality)
verb

chegar aos pésverb

hold luggage (luggage intended for carriage in the hold of an aircraft)
noun

bagagem de porãonoun
{f}

hold off (to delay someone or something)
verb
[UK: həʊld ɒf]
[US: hoʊld ˈɒf]

deterverb

reterverb

segurarverb

hold on (wait a minute)
verb
[UK: həʊld ɒn]
[US: hoʊld ɑːn]

esperar um poucoverb

hold one's breath (to hold one's breath)
verb
[UK: həʊld wʌnz breθ]
[US: hoʊld wʌnz ˈbreθ]

prender a respiraçãoverb

hold one's head high (act with pride)
verb
[UK: həʊld wʌnz hed haɪ]
[US: hoʊld wʌnz ˈhed ˈhaɪ]

manter a cabeça erguidaverb

hold one's horses (idiomatic: to be patient)
verb
[UK: həʊld wʌnz ˈhɔː.sɪz]
[US: hoʊld wʌnz ˈhɔːr.səz]

aguentar os cavalosverb

hold one's tongue (refrain from talking about something, see also: shut up)
verb
[UK: həʊld wʌnz tʌŋ]
[US: hoʊld wʌnz ˈtəŋ]

morder a línguaverb

hold out (endure)
verb
[UK: həʊld ˈaʊt]
[US: hoʊld ˈaʊt]

prevalecerverb

hold out (to wait for something better)
verb
[UK: həʊld ˈaʊt]
[US: hoʊld ˈaʊt]

esperarverb

hold out verb
[UK: həʊld ˈaʊt]
[US: hoʊld ˈaʊt]

reterverb

hold to account (require a person to explain or to accept responsibility)
verb

responsabilizarverb

hold-up [hold-ups] (a robbery at gunpoint)
noun
[UK: ˈhəʊld ʌp]
[US: ˈhoʊld ʌp]

latrocínionoun

holder [holders] (a thing that holds)
noun
[UK: ˈhəʊl.də(r)]
[US: ˈhoʊl.də(r)]

suportenoun

beauty is in the eye of the beholder (people have different ideas of what is beautiful)
phrase
[UK: ˈbjuː.ti ɪz ɪn ðə aɪ əv ðə bɪ.ˈhəʊl.də(r)]
[US: ˈbjuː.ti ˈɪz ɪn ðə ˈaɪ əv ðə bɪˈho.ʊl.də(r)]

a beleza está nos olhos de quem a vêphrase

a beleza está nos olhos de quem vêphrase

behold [beheld, beheld, beholding, beholds] (to see, to look at)
verb
[UK: bɪ.ˈhəʊld]
[US: bɪˈhoʊld]

contemplarverb

ververb

behold interjection
[UK: bɪ.ˈhəʊld]
[US: bɪˈhoʊld]

eisinterjection

cargo hold (ship's hold)
noun
[UK: ˈkɑː.ɡəʊ həʊld]
[US: ˈkɑːrˌɡo.ʊ hoʊld]

porãonoun
{m}

don't hold your breath (don't wait)
phrase

espera sentadophrase

eye of the beholder (subjective perception and judgement)
noun

olhos de quem vênoun
{m}

12