Angol-Latin szótár »

offering latinul

AngolLatin
honor by offerings / sacrifices verb

auctifico [auctificare, auctificavi, auctificatus](1st) TRANS
verb

kill as 2nd offering verb

succido [succidere, succidi, succisus](3rd) TRANS
verb

libation, offering to the gods noun

libamentum [libamenti](2nd) N
noun

libation, sacrificial offering (esp. of drink) noun

libatio [libationis](3rd) F
noun

liquid / drink offering noun

libum [libi](2nd) N
noun

make (acceptable) offering (to) verb

lito [litare, litavi, litatus](1st)
verb

make appeasement offering (to the dead) verb

parento [parentare, parentavi, parentatus](1st)
verb

make burnt offering verb

cremo [cremare, cremavi, crematus](1st) TRANS
verb

make tithe offering (to a god) verb

decimo [decimare, decimavi, decimatus](1st) TRANS
verb

decumo [decumare, decumavi, decumatus](1st) TRANS
verb

marriage ceremony, in which meal / grain (far) was given as an offering noun

confarreatio [confarreationis](3rd) F
noun

marry by confarreatio (ceremony with meal / grain offering) verb

confarreo [confarreare, confarreavi, confarreatus](1st) TRANS
verb

oblation / offering / rite made by sprinkling flour noun

coniptum [conipti](2nd) N
noun

conitum [coniti](2nd) N
noun

offer / offering (of something), tender, presentation noun

oblatio [oblationis](3rd) F
noun

part of temple where votive offerings were received / stored noun

donarium [donari(i)](2nd) N
noun

place for burnt offerings noun

colina [colinae](1st) F
noun

culina [culinae](1st) F
noun

place where offerings were brought noun

offertorium [offertorii](2nd) N
noun

pour in offering / a libation verb

libo [libare, libavi, libatus](1st)
verb

proffer [proffered, proffering, proffers] verb
[UK: ˈprɒ.fə(r)]
[US: ˈprɑː.fər]

oggero [oggerere, -, -](3rd)
verb

prostitute offering anal intercourse noun

culibonia [culiboniae](1st) F
noun

culiola [culiolae](1st) F
noun

ram (as an offering) noun
[UK: ræm]
[US: ˈræm]

criobolium [criobolii](2nd) N
noun

ram for offering / sacrifice noun

arviga [arvigae](1st) F
noun

arvix [arvigis](3rd) F
noun

harviga [harvigae](1st) F
noun

harvix [harvigis](3rd) F
noun

sacrifice, offering to a deity noun

sacrificium [sacrifici(i)](2nd) N
noun

sacrificum [sacrifici](2nd) N
noun

sacrificial offering / animal noun

hostia [hostiae](1st) F
noun

secret, offering concealment, abounding in hiding places adjective

latebros [latebrosis (gen.), latebrosior -or -us, latebrosissimus -a -um]adjective

small offering noun

stips [stipis](3rd) F
noun

tribute, offering noun

munus [muneris](3rd) N
noun

votive offering noun

votum [voti](2nd) N
noun

water which was poured in offering to the dead? noun

arferia [arferiae](1st) F
noun

whole burnt offering, sacrifice wholly consumed by fire noun

holocaustoma [holocaustomatis](3rd) N
noun

holocaustosis [holocaustosos/is]noun
F

holocaustum [holocausti](2nd) N
noun

holocautom [holocautomatis](3rd) N
noun

123