Angol-Latin szótár »

flame latinul

AngolLatin
inflamed, impetuous adjective

fervens [(gen.), ferventis]adjective

inflamed, roused adjective

concitus [concita, concitum]adjective

inflamed sore / blister / pustule noun

pussula [pussulae](1st) F
noun

pustula [pustulae](1st) F
noun

pusula [pusulae](1st) F
noun

inflamed with passion adjective

turgidus [turgida, turgidum]adjective

lick (of flames) verb
[UK: lɪk]
[US: ˈlɪk]

adlambo [adlambere, -, -](3rd) TRANS
verb

allambo [allambere, -, -](3rd) TRANS
verb

light / torch / flame / flambeau / link noun

lampada [lampadae](1st) F
noun

lampas [lampadis](3rd) F
noun

lampas [lampados/is]noun
F

little fire, flame, spark noun

igniculus [igniculi](2nd) M
noun

little flame noun

flammula [flammulae](1st) F
noun

of flamen (priest of deity) adjective

flaminius [flaminia, flaminium]adjective

of flamen Dialis adjective

Dialis [Dialis, Diale]adjective

office of flamen noun

flaminium [flaminii](2nd) N
noun

P:flames (pl.) noun

incendium [incendi(i)](2nd) N
noun

P:not inflamed (L+S) adjective

inaccensus [inaccensa, inaccensum]adjective

phloginos (flame-colored gem) noun

chrysites [chrysitae]noun
M

pregnant with fire / flame (lamp / torch) adjective

ardifetus [ardifeta, ardifetum]adjective

priest, flamen noun

flamen [flaminis](3rd) M
noun

rods (pl.) carried by flamens / priests noun

commetaculum [commetaculi](2nd) N
noun

set on fire, inflame, kindle verb

inflammo [inflammare, inflammavi, inflammatus](1st)
verb

white cap of the priest / flamen Dialis noun

albogalerus [albogaleri](2nd) M
noun

wife of a flamen / priest noun

flamina [flaminae](1st) F
noun

flaminica [flaminicae](1st) F
noun

12