Angol-Latin szótár »

charge latinul

AngolLatin
payment to veterans on discharge noun

anularium [anulari(i)](2nd) N
noun

pension given to discharged soldiers noun

emeritum [emeriti](2nd) N
noun

perform, discharge, have done with (w / ABL) verb

perfungor [perfungi, perfunctus sum](3rd) DEP
verb

perform, execute, discharge (duty) verb

fungor [fungi, functus sum](3rd) DEP
verb

perform / discharge verb

exolvo [exolvere, exolvi, exolutus](3rd) TRANS
verb

exsolvo [exsolvere, exsolvi, exsolutus](3rd) TRANS
verb

person in charge of horses noun

equiso [equisonis](3rd) M
noun

placing in front / in charge noun

praepositio [praepositionis](3rd) F
noun

plate, metal dish, tray, platter, charger noun

lanx [lancis](3rd) M
noun

promote discharge of verb

detraho [detrahere, detraxi, detractus](3rd) TRANS
verb

put in charge verb

superpono [superponere, superposui, superpositus](3rd)
verb

put in charge, place in command (with ACC and DAT) verb

praeficio [praeficere, praefeci, praefectus](3rd)
verb

running forth, onset, charge, excursion, sally, sudden raid noun

excursus [excursus](4th) M
noun

running to and fro / together, collision, charge / attack noun

concursus [concursus](4th) M
noun

rush / dash / run in / upon / headlong, attack / charge verb

inruo [inruere, inrui, inrutus](3rd)
verb

irruo [irruere, irrui, irrutus](3rd)
verb

sacristan, one who has charge of a temple noun

aeditimus [aeditimi](2nd) M
noun

aeditumus [aeditumi](2nd) M
noun

aedituus [aeditui](2nd) M
noun

sacristan (one charged with books / treasury of church / monastery) noun
[UK: ˈsæ.krɪ.stən]
[US: ˈsæ.krɪ.stən]

sacrista [sacristae](1st) C
noun

sacristanus [sacristani](2nd) M
noun

servant (female) in charge of the rooms in a house noun

diaetarcha [diaetarchae](1st) F
noun

servant in charge of household administration, major-domo noun

atriensis [atriensis](3rd) M
noun

servant in charge of the rooms noun

diaetarius [diaetarii](2nd) M
noun

servant in charge of the rooms in a house noun

diaetarchus [diaetarchi](2nd) M
noun

settlement of traders / discharged soldiers (pl.) near Roman military camp / fort noun

canaba [canabae](1st) F
noun

shoot forth, spout forth, discharge verb

ejaculor [ejaculari, ejaculatus sum](1st) DEP
verb

shooting, discharge of missiles noun

missus [missus](4th) M
noun

soldier discharged from army on health / other grounds, invalid noun

causarius [causarii](2nd) M
noun

strangury, painful discharge of urine noun

stranguria [stranguriae](1st) F
noun

sudden charge, sally noun

procursatio [procursationis](3rd) F
noun

symbol of gladiator / military discharge noun

rudis [rudis](3rd) F
noun

that has charge of a herd adjective

armentarius [armentaria, armentarium]adjective

unload, disburden, discharge verb

exonero [exonerare, exoneravi, exoneratus](1st)
verb

withdrawal (charge), amnesty noun

abolitio [abolitionis](3rd) F
noun

woman / slave in charge of clothes chests or wardrobe noun

cistellatrix [cistellatricis](3rd) F
noun

234