Angol-Latin szótár »

bowl latinul

AngolLatin
bowl [bowls] noun
[UK: bəʊl]
[US: boʊl]

labellum [labelli](2nd) N
noun

labrum [labri](2nd) N
noun

patera [paterae](1st) F
noun

bowl, dish noun

catillum [catilli](2nd) N
noun

catillus [catilli](2nd) M
noun

bowl, goblet, cup noun

cephus [cephi](2nd) M
noun

ciphus [ciphi](2nd) M
noun

cyphus [cyphi](2nd) M
noun

sciphus [sciphi](2nd) M
noun

scipus [scipi](2nd) M
noun

scyphus [scyphi](2nd) M
noun

siphus [siphi](2nd) M
noun

bowl, trough noun

gata [gatae](1st) F
noun

bowl / basin of fountain noun

cantharus [canthari](2nd) M
noun

bowl / trough in which materials are pounded / ground noun

mortarium [mortarii](2nd) N
noun

bowl for serving wine, etc noun

sinum [sini](2nd) N
noun

sinus [sini](2nd) M
noun

bowl used in sacrifices noun

capedo [capedinis](3rd) F
noun

bow-legged adjective
[UK: baʊ ˈle.ɡɪd]
[US: ˈbaʊ ˈle.ɡəd]

varus [vara, varum]adjective

vatius [vatia, vatium]adjective

(usu. pl.) drinking vessels / bowls / cups / flagons noun

potorium [potorii](2nd) N
noun

a bowl, saucer noun

phiala [phialae](1st) F
noun

basin, (serving) bowl, trough noun

alveolus [alveoli](2nd) M
noun

cheese / curdled milk bowl noun

calathus [calathi](2nd) M
noun

cup, bowl, drinking vessel noun

poclum [pocli](2nd) N
noun

poculum [poculi](2nd) N
noun

cup, bowl, goblet noun

camella [camellae](1st) F
noun

cup / bowl with handle used mainly for ritual purposes noun

capis [capidis](3rd) F
noun

capis [capidos/is]noun
F

hook for bowling a hoop noun

claves [clavis](3rd) F
noun

clavis [clavis](3rd) F
noun

inlaid relief in bowl noun

emblema [emblematis](3rd) N
noun

kind of drinking goblet / bowl noun

bacchia [bacchiae](1st) F
noun

kind of round vessel / bowl noun

absida [absidae](1st) F
noun

absis [absidis](3rd) F
noun

apsida [apsidae](1st) F
noun

apsis [apsidis](3rd) F
noun

large bowl / plate noun

catinum [catini](2nd) N
noun

catinus [catini](2nd) M
noun

large bowl for water or wine noun

creterra [creterrae](1st) F
noun

12