Angol-Latin szótár »

back- latinul

AngolLatin
embezzlement / keeping back money noun

suppressio [suppressionis](3rd) F
noun

fall back / to verb

cedo [cedere, cessi, cessus](3rd)
verb

fall back on, revert to verb

redeo [redire, redivi(ii), reditus]verb

favor (w / DAT), befriend, support, back up verb

faveo [favere, favi, fautus](2nd)
verb

give back again verb

redono [redonare, redonavi, redonatus](1st)
verb

go back over verb

remetior [remetiri, remensus sum](4th) DEP
verb

go back to sleep, fall asleep again verb

redormio [redormire, redormivi, redormitus](4th) INTRANS
verb

redormisco [redormiscere, -, -](3rd) INTRANS
verb

hand back duly (money owed) verb

retribuo [retribuere, retribui, retributus](3rd) TRANS
verb

head or back-support of a couch noun

fulcrum [fulcri](2nd) N
noun

hold back (?) verb
[UK: həʊld ˈbæk]
[US: hoʊld ˈbæk]

retendo [retendere, retendi, retensus](3rd) TRANS
verb

retendo [retendere, retendi, retentus](3rd) TRANS
verb

hold back (tears) verb
[UK: həʊld ˈbæk]
[US: hoʊld ˈbæk]

combibo [combibere, combibi, -](3rd)
verb

conbibo [conbibere, conbibi, -](3rd)
verb

hold on / to / near / back / together / fast verb

adtineo [adtinere, adtinui, adtentus](2nd)
verb

attineo [attinere, attinui, attentus](2nd)
verb

look back at verb

respicio [respicere, respexi, respectus](3rd)
verb

looking back (at) noun

respectus [respectus](4th) M
noun

nearest end / farthest back / hindmost adjective

postremus [postrema, postremum]adjective

of same age, coeval, of equal antiquity, going back to same date adjective

coaevus [coaeva, coaevum]adjective

one accepted back from outlawry noun

inlagatus [inlagati](2nd) M
noun

push / press / heave back / away verb

remolior [remoliri, remolitus sum](4th) DEP
verb

race out and back (L+S) noun

diaulos [diauli]noun
M

raise / pull up / back (skin) verb

revello [revellere, revulsi, revolsus](3rd) TRANS
verb

recline, lie at ease, sink / lie / settle back / down verb

recumbo [recumbere, recubui, -](3rd)
verb

referring back case to magistrate noun

relatio [relationis](3rd) F
noun

repulse, drive back / off verb

propulso [propulsare, propulsavi, propulsatus](1st)
verb

restraint / self-control / abstinence / holding back / repression (passion / appetite) noun

continentia [continentiae](1st) F
noun

retrace / go back over verb

retexo [retexere, retexui, retextus](3rd) TRANS
verb

revisit, go back and see verb

reviso [revisere, -, -](3rd)
verb

ride / sail back (PASS) verb

reveho [revehere, revexi, revectus](3rd)
verb

right to left and back alternately, forwards and backwards (of ancient script) adverb

boustrophedonadverb

said to bring back lost love by its touch noun

anacampserox [anacampserotis](3rd) F
noun

seat (usu. no back / arms), stool, chair noun

sedda [seddae](1st) F
noun

sella [sellae](1st) F
noun

sending back / away, returning, releasing noun

remissio [remissionis](3rd) F
noun

shrink (back again) verb
[UK: ʃrɪŋk]
[US: ˈʃrɪŋk]

resilio [resilire, resilui, -](4th)
verb

smile back (at) verb

renideo [renidere, -, -](2nd)
verb

stage, portion of theater lying between orchestra and back wall noun

proscaenium [proscaeni(i)](2nd) N
noun

that can't be summoned / held / drawn back / undone / reversed adjective

inrevocabilis [inrevocabilis, inrevocabile]adjective

123