Angol-Francia szótár »

run franciául

AngolFrancia
run [ran, running, runs] (to move quickly on two feet)
verb
[UK: rʌn]
[US: ˈrən]

courir◼◼◼verbeRun fast! = Cours vite !

run [runs] (act of running)
noun
[UK: rʌn]
[US: ˈrən]

courir◼◼◼nomRun fast! = Cours vite !

run [ran, running, runs] (of a machine, to be operating normally)
verb
[UK: rʌn]
[US: ˈrən]

marcher◼◼◼verbeI run this place. = Je fais marcher cet endroit.

run [runs] (quick pace)
noun
[UK: rʌn]
[US: ˈrən]

course◼◼◻nom {f}

run [ran, running, runs] (to flow)
verb
[UK: rʌn]
[US: ˈrən]

couler◼◼◻verbeRun hot water into the bath. = Fais couler de l'eau chaude dans le bain.

s'écouler◼◻◻verbe

run [runs] (route taken while running)
noun
[UK: rʌn]
[US: ˈrən]

parcours◼◼◻nom {m}

run [runs] (flow of liquid)
noun
[UK: rʌn]
[US: ˈrən]

flux◼◼◻nom {m}

flot◼◻◻nom {m}

run [runs] (creek)
noun
[UK: rʌn]
[US: ˈrən]

cours d'eau◼◼◻nom {m}

run [ran, running, runs] (to pass without stopping or yielding)
verb
[UK: rʌn]
[US: ˈrən]

griller◼◼◻verbe

run [runs] (fast gallop)
noun
[UK: rʌn]
[US: ˈrən]

galoper◼◻◻nom

run [runs] noun
[UK: rʌn]
[US: ˈrən]

période <:-- was under definition "interval of distance or time" -->nom {f}

run a red light (1.To pass through the traffic light when the red light is illuminated)
verb

griller un feu rouge◼◼◼verbe

brûler un feu rouge◼◼◻verbe

run after (follow quickly)
verb
[UK: rʌn ˈɑːf.tə(r)]
[US: ˈrən ˈæf.tər]

courir après◼◼◼verbe

run after (try to win someone's affections)
verb
[UK: rʌn ˈɑːf.tə(r)]
[US: ˈrən ˈæf.tər]

courir après◼◼◼verbe

run aground (to be immobilized by shallow water)
verb
[UK: rʌn ə.ˈɡraʊnd]
[US: ˈrən ə.ˈɡraʊnd]

échouer◼◼◼verbe

run along (to leave)
verb
[UK: rʌn ə.ˈlɒŋ]
[US: ˈrən ə.ˈlɔːŋ]

partir◼◼◼verbe

run amok verb
[UK: rʌn ə.ˈmɒk]
[US: ˈrən ə.ˈmək]

perdre le contrôle◼◼◼verbe

[informal] péter un câbleverbe

run around (to be very busy)
verb

courir partout◼◼◼verbe

run away (to flee by running)
verb
[UK: rʌn ə.ˈweɪ]
[US: ˈrən ə.ˈweɪ]

s'enfuir◼◼◼verbe

run down (to hit someone with a car or other vehicle and injure or kill them)
verb
[UK: rʌn daʊn ˈsʌm.θɪŋ]
[US: ˈrən ˈdaʊn ˈsʌm.θɪŋ]

heurter◼◼◼verbe

run errands (to undertake small tasks)
verb
[UK: rʌn ˈe.rəndz]
[US: ˈrən ˈe.rəndz]

faire les courses◼◼◼verbe

run in the family (to be observed in several generations)
verb

être de famille◼◼◼verbe

run into the ground (To wear out, especially through excessive use)
verb

laisser se détériorer (tomber en ruine) | user à fond (ruiner | rincer)verbe

run-of-the-mill (ordinary)
adjective
[UK: ˈrʌn əv ðə mɪl]
[US: ˈrʌn əv ðə mɪl]

ordinaire◼◼◼adjectif

run out (to use up)
verb
[UK: rʌn ˈaʊt]
[US: ˈrən ˈaʊt]

épuiser◼◼◼verbe

être à court◼◼◼verbe

run out (to expire, to come to an end)
verb
[UK: rʌn ˈaʊt]
[US: ˈrən ˈaʊt]

expirer◼◼◻verbe

venir à manquer◼◼◻verbe

toucher à sa fin◼◻◻verbe

venir à expiration◼◻◻verbe

run out of steam (to run out of energy or motivation)
verb

être à bout de souffle◼◼◼verbe

marquer le pasverbe

run out the clock (preserve a lead in a game by retaining possession)
verb

jouer la montre◼◼◼verbe

run over (to drive over, causing injury or death)
verb
[UK: rʌn ˈəʊv.ə(r)]
[US: ˈrən ˈoʊv.r̩]

renverser◼◼◼verbe

run scared (to be in a state of fearful alarm)
verb

courir en fuiteverbe

run the gauntlet (to undergo a series of tests or challenges)
verb
[UK: rʌn ðə ˈɡɔːnt.lɪt]
[US: ˈrən ðə ˈɡɒnt.lət]

braver◼◼◼verbe

12