Angol-Francia szótár »

pas franciául

AngolFrancia
pastime [pastimes] (that which amuses)
noun
[UK: ˈpɑː.staɪm]
[US: ˈpæ.ˌstaɪm]

passe-temps◼◼◼nom {m}

pastophorus (type of priest in ancient Egypt)
noun

pastophorenom {m}

pastor [pastors] (a minister or priest)
noun
[UK: ˈpɑː.stə(r)]
[US: ˈpæ.stər]

pasteur◼◼◼nom {m}The pastor is in the church. = Le pasteur est dans l'église.

pastor [pastors] noun
[UK: ˈpɑː.stə(r)]
[US: ˈpæ.stər]

pasteur◼◼◼nom {m}The pastor is in the church. = Le pasteur est dans l'église.

pastoral (of or pertaining to shepherds)
adjective
[UK: ˈpɑː.stə.rəl]
[US: ˈpæ.stə.rəl]

pastoral◼◼◼adjectif
{m}

pastoral (relating to the care of souls, or to the pastor of a church)
adjective
[UK: ˈpɑː.stə.rəl]
[US: ˈpæ.stə.rəl]

pastoral◼◼◼adjectif
{m}

pastoral letter noun

lettre pastorale◼◼◼nom {f}

mandementnom {m}

pastoralism (all senses)
noun
[UK: ˈpɑː.stə.rə.lɪ.zəm]
[US: ˈpæ.stə.rə.ˌlɪ.zəm]

pastoralisme◼◼◼nom {m}

pastoralist (having features common to pastoralism)
adjective
[UK: ˌpæstəˈrɑːlɪɪst ]
[US: ˈpæstərəlɪst ]

pastoraliste◼◼◼adjectif

pastrami [pastramis] (seasoned smoked cut of beef)
noun
[UK: pæ.ˈstrɑː.mi]
[US: pə.ˈstrɑː.mi]

pastrami◼◼◼nom {m}

pastry [pastries] (food group)
noun
[UK: ˈpeɪ.stri]
[US: ˈpeɪ.stri]

pâtisserie◼◼◼nom {f}Ziri ate pastry. = Ziri mangea de la pâtisserie.

pastry bag (bag used to pipe cakes with icing)
noun
[UK: ˈpeɪ.stri bæɡ]
[US: ˈpeɪ.stri ˈbæɡ]

poche à douille◼◼◼nom {f}

pastry chef (baker of pastry products)
noun

pâtissier◼◼◼nom {m}

pâtissière◼◼◻nom {f}

pasture [pastures] (land on which cattle can be kept for feeding)
noun
[UK: ˈpɑːs.tʃə(r)]
[US: ˈpæs.tʃər]

pâturage◼◼◼nom {m}That pasture is ten acres. = Le pâturage fait dix acres.

pré◼◼◼nom {m}

prairie◼◼◻nom {f}

pâture◼◼◻nom {f}

almond paste (paste made from ground almonds and sugar in equal quantities)
noun

pâte d'amande◼◼◼nom {f}

angel passes (used to denote an awkward pause)
phrase

un ange passe◼◼◼phrase

antipassive (relating to the antipassive voice)
adjective

antipassif◼◼◼adjectif

antipasto (Italian starter for a meal)
noun

[culin.] hors d'œuvrenom {m}

antispasmodic (that suppresses spasms)
adjective
[UK: ˌantɪspazmˈɒdɪk]
[US: ˌæntɪspæzmˈɑːdɪk]

antispasmodique◼◼◼adjectif

antispastique◼◼◻adjectif

bird of passage (migratory bird, see also: migratory bird)
noun
[UK: ˈbɜː.dəv.ˈpæ.sɪdʒ]
[US: ˈbɜː.dəv.ˈpæ.sɪdʒ]

oiseau de passage◼◼◼nom {m}

blast from the past (something long unseen evoking nostalgic feelings)
noun

madeleine de Proustnom {f}

blepharospasm (spasm of eyelid)
noun
[UK: blˈefərˌɒspazəm]
[US: blˈefərˌɑːspæzəm]

blépharospasme◼◼◼nom {m}

boarding pass (document to board)
noun
[UK: ˈbɔːd.ɪŋ pɑːs]
[US: ˈbɔːrd.ɪŋ ˈpæs]

carte d'embarquement◼◼◼nom {f}

box the compass (To make a complete reversal)
verb
[UK: bɒks ðə ˈkʌm.pəs]
[US: ˈbɑːks ðə ˈkʌm.pəs]

virer de bordverbe

bypass [bypassed, bypassing, bypasses] (to avoid an obstacle etc, by constructing or using a bypass)
verb
[UK: ˈbaɪ.pɑːs]
[US: ˈbaɪ.ˌpæs]

contourner◼◼◼verbeBypassing this obstacle, you find your way again. = En contournant cet obstacle, vous retrouverez votre chemin.

bypass [bypassed, bypassing, bypasses] (to ignore the usual channels or procedures)
verb
[UK: ˈbaɪ.pɑːs]
[US: ˈbaɪ.ˌpæs]

contourner◼◼◼verbeBypassing this obstacle, you find your way again. = En contournant cet obstacle, vous retrouverez votre chemin.

passer outre◼◼◻verbe

bypass [bypasses] (circumvention)
noun
[UK: ˈbaɪ.pɑːs]
[US: ˈbaɪ.ˌpæs]

contournement◼◼◼nom {m}

bypass [bypasses] (road)
noun
[UK: ˈbaɪ.pɑːs]
[US: ˈbaɪ.ˌpæs]

contournement◼◼◼nom {m}

déviation◼◼◻nom {f}

bypass [bypasses] (alternative passage for a bodily fluid)
noun
[UK: ˈbaɪ.pɑːs]
[US: ˈbaɪ.ˌpæs]

pontage◼◼◼nom {m}John needed bypass surgery. = John avait besoin d'un pontage.

catoblepas (mythological creature)
noun

catoblépas◼◼◼nom {m}

choux pastry (light pastry)
noun

pâte à choux◼◼◼nom {f}

come to pass (to happen, to occur)
verb
[UK: kʌm tuː pɑːs]
[US: ˈkəm ˈtuː ˈpæs]

se passer◼◼◼verbe

3456