Angol | Francia |
---|---|
lady [ladies] (wife of a lord) noun [UK: ˈleɪ.di] [US: ˈleɪ.di] | lady◼◼◼nom {f} madame◼◼◼nom {f}Mrs. Smith is an elderly lady. = Madame Smith est une femme âgée. dame◼◼◼nom {f}It's the lady. = C'est la dame. |
lady [ladies] (woman of breeding and authority) noun [UK: ˈleɪ.di] [US: ˈleɪ.di] | lady◼◼◼nom {f} madame◼◼◼nom {f}Mrs. Smith is an elderly lady. = Madame Smith est une femme âgée. dame◼◼◼nom {f}It's the lady. = C'est la dame. |
lady [ladies] (polite term referring a woman) noun [UK: ˈleɪ.di] [US: ˈleɪ.di] | madame◼◼◼nom {f}Mrs. Smith is an elderly lady. = Madame Smith est une femme âgée. dame◼◼◼nom {f}It's the lady. = C'est la dame. |
Lady (aristocratic title for a woman) noun [UK: ˈleɪ.di] [US: ˈleɪ.di] | Madame◼◼◼nomMrs. Smith is an elderly lady. = Madame Smith est une femme âgée. Dame◼◼◼nomIt's the lady. = C'est la dame. |
lady fern (Athyrium filix-femina) noun | fougère femelle◼◼◼nom {f} |
lady-in-waiting (lady in the household of a woman of higher rank who attends her as a personal assistant) noun [UK: ˌleɪ.dɪ ɪn ˈweɪt.ɪŋ] [US: ˌleɪ.dɪ ɪn ˈweɪt.ɪŋ] | dame d'honneur◼◼◼nom {f} dame de compagnie◼◼◻nom {f} suivante◼◻◻nom {f} dame d'attendrenom {f} |
lady-in-waiting (woman who is a maid or servant to a lady) noun [UK: ˌleɪ.dɪ ɪn ˈweɪt.ɪŋ] [US: ˌleɪ.dɪ ɪn ˈweɪt.ɪŋ] | suivante◼◻◻nom {f} |
lady-killer (uncaring womanizer) noun [UK: ˈleɪ.dɪ kɪ.lə(r)] [US: ˈleɪ.dɪ kɪ.lər] | tombeur◼◼◼nom {m} bourreau des cœurs◼◻◻nom {m} |
Lady Luck (female personification of luck) proper noun | Dame Chance◼◼◼nom {f} |
lady's man (man who attracts women and enjoys their company) noun [UK: ˈleɪ.dɪz.mæn] [US: ˈleɪ.dɪz.mæn] | homme à femmes◼◼◼nom {m} |
lady's thumb (Persicaria maculosa) noun | renouée persicaire◼◼◼nom {f} |
ladybird [ladybirds] (member of Coccinellidae) noun [UK: ˈleɪ.dɪ.bɜːd] [US: ˈleɪ.di.ˌbərd] | coccinelle◼◼◼nom {f}Ladybirds eat aphids. = Les coccinelles mangent des pucerons. |
ladyboy (effeminate homosexual man, especially an intergender person, see also: kathoey) noun | ladyboy [anglicism]◼◼◼nom {m} |
ladyfinger (small sponge cake) noun [UK: ˈleɪ.di ˈfɪŋ.ɡə(r)] [US: ˈleɪ.di ˈfɪŋ.ɡər] | boudoir◼◼◼nom |
ladyship (Term of respect) noun [UK: ˈleɪ.dɪ.ʃɪp] [US: ˈleɪ.dɪ.ʃɪp] | Madame◼◼◼nom {f} La Dame◼◻◻nom {f} |
cat lady (elderly lady who devotes her attention to cats) noun | femme à chats◼◼◼nom {f} |
cleaning lady noun [UK: ˈkliːn.ɪŋ ˈleɪ.di] [US: ˈkliːn.ɪŋ ˈleɪ.di] | femme de ménage◼◼◼nom {f} femme d'ouvragenom {f} |
First Lady (the wife of the President of a country) noun [UK: ˈfɜːst ˈleɪ.di] [US: ˈfɝːst ˈleɪ.di] | première dame◼◼◼nom {f} |
landlady [landladies] (female landlord) noun [UK: ˈlænd.leɪ.di] [US: ˈlænd.ˌle.di] | [both male and female] propriétairenom {m} nom {f} |
malady [maladies] (a disease, illness, or other health disorder) noun [UK: ˈmæ.lə.di] [US: ˈmæ.lə.di] | maladie◼◼◼nom {f}She suffers from a chronic malady. = Elle souffre d'une maladie chronique. |
milady (English noblewoman) noun [UK: mɪ.ˈleɪ.di] [US: mɪ.ˈleɪ.di] | milady◼◼◼nom {f} |
Our Lady (Virgin Mary) proper noun [UK: ˈaʊə(r) ˈleɪ.di] [US: ˈaʊər ˈleɪ.di] | Notre Dame◼◼◼nom {f} |
Our Lady of Sorrows (the Virgin Mary in reference to her sorrows) proper noun | Notre-Dame des Douleurs◼◼◼nom {f} Notre-Dame des Sept Douleurs◼◻◻nom {f} |
polyclady noun | polycladienom {f} |
the lady doth protest too much (because someone is insisting too much about something, the opposite must be true) phrase | |
Tupperware lady (woman organising a Tupperware party) noun | |
young lady (a term of endearment or address for a girl) noun [UK: jʌŋ ˈleɪ.di] [US: ˈjəŋ ˈleɪ.di] | jeune fille◼◼◼nom {f} |