Angol | Francia |
---|---|
chickenshit (coward) noun [UK: tʃˈɪkɪnʃˌɪt] [US: tʃˈɪkɪnʃˌɪt] | couille molle◼◻◻nom {f} sans-couillesnom {m pl} nom {f pl} |
chickenshit (contemptible thing) noun [UK: tʃˈɪkɪnʃˌɪt] [US: tʃˈɪkɪnʃˌɪt] | des conneries◼◻◻nom {f pl} d'la merdenom {f} |
chickling vetch (plant with edible seeds similar to peas) noun | gesse◼◼◼nom {f} gesse communenom {f} lentille d'Espagnenom {f} pois carrénom {m} |
chickpea (plant) noun [UK: ˈtʃɪk.piː] [US: ˈtʃɪk.piː] | pois chiche◼◼◼nom {m} |
chickpea (seed) noun [UK: ˈtʃɪk.piː] [US: ˈtʃɪk.piː] | pois chiche◼◼◼nom {m} |
chickweed (herb) noun [UK: ˈtʃɪ.kwiːd] [US: ˈtʃɪ.kwiːd] | mouron blancnom {m} |
common chickweed (herb) noun [UK: ˈkɒ.mən ˈtʃɪ.kwiːd] [US: ˈkɑː.mən ˈtʃɪ.kwiːd] | morgelinenom {f} mouron des oiseauxnom {m} |
don't count your chickens before they're hatched (one should not depend upon a favorable outcome to one's plans until it is certain to occur) phrase [UK: dəʊnt kaʊnt jɔː(r) ˈtʃɪkɪnz bɪ.ˈfɔː(r) ˈðeə(r) hætʃt] [US: ˈdoʊnt ˈkaʊnt ˈjɔːr ˈtʃɪkənz bɪ.ˈfɔːr ˈðer ˈhætʃt] | il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué (don't sell the bearskin before you have killed it)◼◼◼phrase |
doohickey (a thing) noun | machin◼◼◼nom {m}Ah, crap. I dropped my doohickey into the sink. = Ah, merde. J'ai fait tomber mon machin dans l'évier. truc◼◼◼nom {m}What's this doohickey? = C'est quoi ce truc ? |
fried chicken (meat of chicken cut into pieces and deep-fried) noun [UK: fraɪd ˈtʃɪkɪn] [US: ˈfraɪd ˈtʃɪkən] | poulet frit◼◼◼nom {m} |
General Tso's chicken (sweet and spicy dish) noun | Général Tao◼◼◼nom poulet du Général Tao◼◼◼nom |
grey-headed chickadee (Poecile cinctus) noun | mésange laponenom {f} |
Hainanese chicken rice (rice dish) noun | riz au poulet hainanaisnom {m} |
Mexican chickadee (Poecile sclateri) noun | mésange grise◼◼◼nom {f} |
mountain chickadee (Poecile gambeli) noun | mésange de Gambel◼◼◼nom {f} |
no spring chicken (person who is no longer particularly young) noun | plus tout jeune◼◼◼nom |
peachick (peachick, young or baby peafowl) noun [UK: ˈpiː.tʃɪk] [US: ˈpiː.tʃɪk] | paonneaunom {m} |
the plot thickens (used to describe an increasingly complex or mysterious situation) phrase [UK: ðə plɒt ˈθɪkənz] [US: ðə ˈplɑːt ˈθɪkənz] | le mystère s'épaissit◼◼◼phrase |
thick [thicker, thickest] (densely crowded or packed) adjective [UK: θɪk] [US: ˈθɪk] | épais◼◼◼adjectifThe soup is thick. = La soupe est épaisse. dense◼◼◻adjectifThe forest was so thick that one could hardly walk through it. = La forêt était si dense qu'on pouvait à peine la traverser. |
thick [thicker, thickest] (having a viscous consistency) adjective [UK: θɪk] [US: ˈθɪk] | épais◼◼◼adjectifThe soup is thick. = La soupe est épaisse. |
thick [thicker, thickest] (heavy in build) adjective [UK: θɪk] [US: ˈθɪk] | épais◼◼◼adjectifThe soup is thick. = La soupe est épaisse. |
thick [thicker, thickest] (impenetrable to sight) adjective [UK: θɪk] [US: ˈθɪk] | épais◼◼◼adjectifThe soup is thick. = La soupe est épaisse. opaque◼◻◻adjectif |
thick (in a thick manner) adverb [UK: θɪk] [US: ˈθɪk] | épais◼◼◼adverbeThe soup is thick. = La soupe est épaisse. |
thick [thicker, thickest] (relatively great in extent from one surface to another) adjective [UK: θɪk] [US: ˈθɪk] | épais◼◼◼adjectifThe soup is thick. = La soupe est épaisse. gros◼◼◻adjectifWho's gonna read such a thick book? = Qui voudrait lire un aussi gros livre? |
thick [thicker, thickest] (informal: stupid) adjective [UK: θɪk] [US: ˈθɪk] | lourd◼◼◻adjectifHe is thick as a brick. = Il est vraiment lourd. lourdingueadjectif |
thick [thicker, thickest] (difficult to understand, poorly articulated) adjective [UK: θɪk] [US: ˈθɪk] | See incompréhensibleadjectif |
thick [thicker, thickest] (friendly, intimate) adjective [UK: θɪk] [US: ˈθɪk] | See copains comme cochonsadjectif |