Angol-Francia szótár »

dis- franciául

AngolFrancia
discipline [disciplines] (specific branch or knowledge or learning)
noun
[UK: ˈdɪ.sɪ.plɪn]
[US: ˈdɪ.sə.plən]

branche◼◻◻nom {f}

disciplined (possessing mental discipline)
adjective
[UK: ˈdɪ.sɪ.plɪnd]
[US: ˈdɪ.sə.plənd]

discipliné◼◼◼adjectif

disclaimer [disclaimers] (public disavowal)
noun
[UK: dɪs.ˈkleɪ.mə(r)]
[US: ˌdɪ.ˈskleɪ.mər]

clause de non-responsabilité◼◼◼nom {f}

disclose [disclosed, disclosing, discloses] (make known)
verb
[UK: dɪs.ˈkləʊz]
[US: dɪsˈkloʊz]

divulguer◼◼◼verbeThey refused to disclose the location of the hostages. = Ils ont refusé de divulguer l'emplacement des otages.

révéler◼◼◼verbeHe disclosed my secret. = Il révéla mon secret.

dévoiler◼◼◻verbeHis secret will be disclosed soon. = Son secret sera bientôt dévoilé.

disclose [disclosed, disclosing, discloses] verb
[UK: dɪs.ˈkləʊz]
[US: dɪsˈkloʊz]

révéler◼◼◼verbeHe disclosed my secret. = Il révéla mon secret.

disclose [disclosed, disclosing, discloses] (physically expose to view)
verb
[UK: dɪs.ˈkləʊz]
[US: dɪsˈkloʊz]

découvrir◼◼◻verbe

laisser voirverbe

disclosure [disclosures] (the act of revealing something)
noun
[UK: dɪs.ˈkləʊ.ʒə(r)]
[US: dɪsˈklo.ʊ.ʒə(r)]

divulgation◼◼◼nom {f}

publication◼◼◻nom {f}

révélation◼◼◻nom {f}

propagation◼◻◻nom {f}

disco [discos] (discotheque, see also: night club)
noun
[UK: ˈdɪsk.əʊ]
[US: ˈdɪsk.oʊ]

discothèque◼◼◼nom {f}There is too much noise in this disco. = Il y a trop de bruit dans cette discothèque.

boîte de nuit◼◼◻nom {f}

disco ball (mirrored sphere)
noun
[UK: ˈdɪsk.əʊ bɔːl]
[US: ˈdɪsk.oʊ ˈbɒl]

boule disco◼◼◼nom {f}

boule à facettes◼◼◼nom {f}

discobolus noun
[UK: dɪsˈk.ɒ.bə.ləs]
[US: dɪ.ˈskɑː.bə.ləs]

discobole◼◼◼nom

discography [discographies] (complete collection of the releases of a musical act)
noun
[UK: dɪsˈk.ɒ.ɡrə.fi]
[US: də.ˈskɒ.ɡrə.fi]

discographie◼◼◼nom {f}

discoid (shaped like a disc/disk)
adjective
[UK: ˈdɪ.skɔɪd]
[US: ˈdɪ.skɔɪd]

discoïde◼◼◼adjectif

discoloration [discolorations] (act of discolouring or state of being discolored)
noun
[UK: ˌdɪ.ˌskə.lə.ˈreɪ.ʃən]
[US: ˌdɪ.ˌskə.lə.ˈreɪ.ʃən]

décoloration◼◼◼nom {f}

discombobulate (befuddle)
verb
[UK: dɪskəmbˈɒbjʊlˌeɪt]
[US: dɪskəmbˈɑːbjʊlˌeɪt]

décontenancer◼◼◼verbe

déconcerter◼◼◼verbe

déconfire◼◻◻verbe

discomfit [discomfited, discomfiting, discomfits] (to embarrass greatly)
verb
[UK: dɪs.ˈk.ʌm.fɪt]
[US: dɪs.ˈk.ʌm.fɪt]

déconfire◼◼◼verbe

discomfort [discomforts] (mental or bodily distress)
noun
[UK: dɪs.ˈkʌmf.ət]
[US: dɪs.ˈkʌmf.ərt]

inconfort◼◼◼nom {m}I was in an agony of discomfort. = J'étais au comble de l'inconfort.

discomfort [discomforts] (something that disturbs one’s comfort)
noun
[UK: dɪs.ˈkʌmf.ət]
[US: dɪs.ˈkʌmf.ərt]

inconfort◼◼◼nom {m}I was in an agony of discomfort. = J'étais au comble de l'inconfort.

disconcert [disconcerted, disconcerting, disconcerts] verb
[UK: ˌdɪs.kən.ˈsɜːt]
[US: ˌdɪs.kən.ˈsɝːt]

déconcerter◼◼◼verbeIt's disconcerting. = C'est déconcertant.

perturber◼◻◻verbe

confondre◼◻◻verbe

frustrer◼◻◻verbe

disconcerting (tending to cause discomfort, uneasiness or alarm; unsettling; troubling; upsetting)
adjective
[UK: ˌdɪs.kən.ˈsɜːt.ɪŋ]
[US: ˌdɪs.kən.ˈsɝːt.ɪŋ]

troublant◼◼◼adjectif
{m}

disconnect (break in an existing connection)
noun
[UK: ˌdɪs.kə.ˈnekt]
[US: ˌdɪs.kə.ˈnekt]

déconnecter◼◼◼nomShe never disconnects her computer. = Elle ne déconnecte jamais son ordinateur.

disconsolate (inconsolable)
adjective
[UK: dɪs.ˈkɒns.əl.ət]
[US: dɪs.ˈkɑːns.əl.ət]

inconsolable◼◼◼adjectifHe was disconsolate. = Il était inconsolable.

discontent [discontents] noun
[UK: ˌdɪs.kən.ˈtent]
[US: ˌdɪs.kən.ˈtent]

mécontentement◼◼◼nomNow is the winter of our discontent. = C'est maintenant qu'est l'hiver de notre mécontentement.

protestation◼◼◻nom

discontinue [discontinued, discontinuing, discontinues] (to stop a process)
verb
[UK: ˌdɪs.kən.ˈtɪn.juː]
[US: ˌdɪs.kən.ˈtɪn.juː]

interrompre◼◼◼verbe

arrêter◼◼◼verbe

discontinuer◼◼◻verbe

retirer du marché◼◻◻verbe

1234