Francia-Angol szótár »

confondre angolul

FranciaAngol
confondre verbe

confuse [confused, confusing, confuses]◼◼◼(to mix up / muddle up one thing with another; to mistake one thing for another)
verb
[UK: kən.ˈfjuːz] [US: kən.ˈfjuːz]
Don't confuse the two. = Ne confonds pas les deux.

confuse [confused, confusing, confuses]◼◼◼(to puzzle, perplex, baffle, bewilder somebody)
verb
[UK: kən.ˈfjuːz] [US: kən.ˈfjuːz]
Don't confuse the two. = Ne confonds pas les deux.

conflate [conflated, conflating, conflates]◼◼◻(fail to properly distinguish things or keep them separate; mistakenly treat them as equivalent)
verb
[UK: kən.ˈfleɪt] [US: kən.ˈfleɪt]
You're conflating things. = Tu confonds les choses.

conflate [conflated, conflating, conflates]◼◼◻(fuse into a single entity)
verb
[UK: kən.ˈfleɪt] [US: kən.ˈfleɪt]
You're conflating things. = Tu confonds les choses.

muddle [muddled, muddling, muddles]◼◻◻(mix together, to mix up; to confuse)
verb
[UK: ˈmʌd.l̩] [US: ˈmʌd.l̩]

bewilder [bewildered, bewildering, bewilders]◼◻◻(to confuse, disorientate, or puzzle someone)
verb
[UK: bɪ.ˈwɪl.də(r)] [US: bə.ˈwɪl.dər]

buffalo◼◻◻(outwit, confuse)
verb
[UK: ˈbʌ.fə.ləʊ] [US: ˈbʌ.fəˌlo.ʊ]

abash [abashed, abashing, abashes](to make ashamed, to embarrass)
verb
[UK: ə.ˈbæʃ] [US: ə.ˈbæʃ]

disconcert [disconcerted, disconcerting, disconcerts]verb
[UK: ˌdɪs.kən.ˈsɜːt] [US: ˌdɪs.kən.ˈsɝːt]

elide [elided, eliding, elides](to conflate)
verb
[UK: ɪ.ˈlaɪd] [US: ɪ.ˈlaɪd]

fluster [flustered, flustering, flusters](confuse, befuddle, throw into panic by making overwrought with confusion)
verb
[UK: ˈflʌ.stə(r)] [US: ˈflʌ.stər]

confondre (avec) verbe

mistake◼◼◼(to take one thing for another)
verb
[UK: mɪ.ˈsteɪk] [US: ˌmɪ.ˈsteɪk]
He always mistakes me for my sister. = Il me confond toujours avec ma sœur.

il ne faut pas confondre vitesse et précipitation phrase

more haste, less speed(when one is in a hurry, one often ends up completing a task more slowly)
phrase
[UK: mɔː(r) heɪst les spiːd] [US: ˈmɔːr ˈheɪst ˈles ˈspiːd]