Ungersk-Engelsk ordbok »

csak betyder på engelska

UngerskaEngelska
Csak külsőleg!

Not to be taken![UK: nɒt tuː bi ˈteɪkən] [US: ˈnɑːt ˈtuː bi ˈteɪkən]

Csak lassan!

Take it easy!◼◼◼[UK: teɪk ɪt ˈiː.zi] [US: ˈteɪk ˈɪt ˈiː.zi]

Soft!◼◼◻[UK: sɒft] [US: ˈsɑːft]

csak látszatra

pro forma[UK: prəʊ ˈfɔː.mə] [US: ˈproʊ ˈfɔːr.mə]

csak látszatra erős

be a lath painted like iron[UK: bi ə lɑːθ ˈpeɪn.tɪd ˈlaɪk ˈaɪən] [US: bi ə ˈlæθ ˈpeɪn.təd ˈlaɪk ˈaɪərn]

csak légy önmagad

just be yourself◼◼◼

csak levegővel telített melléknév
rég

exsufflicateadjective
[UK: ekssˈʌflɪkˌeɪt] [US: ekssˈʌflᵻkˌeɪt]

csak magának köszönheti

have only oneself to than k for it[UK: həv ˈəʊn.li wʌn.ˈself tuː ðæn keɪ fɔː(r) ɪt] [US: həv ˈoʊn.li wʌn.ˈself ˈtuː ˈðæn ˈkeɪ ˈfɔːr ˈɪt]

csak magára vessen, hogy …

it is your own fault that[UK: ɪt ɪz jɔː(r) əʊn fɔːlt ðæt] [US: ˈɪt ˈɪz ˈjɔːr ˈoʊn ˈfɒlt ˈðæt]

csak magával törődik

take care of one[UK: teɪk keə(r) əv wʌn] [US: ˈteɪk ˈker əv wʌn]

csak meg kell nyomni a gombot

you've only to press the button[UK: juːv ˈəʊn.li tuː pres ðə ˈbʌt.n̩] [US: ˈjuːv ˈoʊn.li ˈtuː ˈpres ðə ˈbʌt.n̩]

Csak merészeld megismételni!

Just say that again![UK: dʒəst ˈseɪ ðæt ə.ˈɡen] [US: dʒəst ˈseɪ ˈðæt ə.ˈɡen]

csak mert

just because◼◼◼

csak mondom

I'm just saying◼◼◼

csak most az egyszer

only this once◼◼◼[UK: ˈəʊn.li ðɪs wʌns] [US: ˈoʊn.li ðɪs ˈwəns]

csak most érkeztem

I've only just arrived◼◼◼[UK: aɪv ˈəʊn.li dʒəst ə.ˈraɪvd] [US: aɪv ˈoʊn.li dʒəst ə.ˈraɪvd]

csak most készült el

it's just been released[UK: ɪts dʒəst biːn rɪ.ˈliːst] [US: ɪts dʒəst ˈbɪn ri.ˈliːst]

csak most kezdtem el dolgozni az …

I've just started at …[UK: aɪv dʒəst ˈstɑː.tɪd ət] [US: aɪv dʒəst ˈstɑːr.təd ət]

csak nagyjából érti

he only half understands[UK: hiː ˈəʊn.li hɑːf ˌʌn.də.ˈstændz] [US: ˈhiː ˈoʊn.li ˈhæf ˌʌn.dər.ˈstændz]

csak ne lenne …

only that[UK: ˈəʊn.li ðæt] [US: ˈoʊn.li ˈðæt]

Csak ne olyan hevesen!

Pipe down!◼◼◼[UK: paɪp daʊn] [US: ˈpaɪp ˈdaʊn]

Easy does it!◼◼◻[UK: ˈiː.zi dʌz ɪt] [US: ˈiː.zi ˈdəz ˈɪt]

csak ne törődj vele

don't bother[UK: dəʊnt ˈbɒð.ə(r)] [US: ˈdoʊnt ˈbɑːð.r̩]

csak ne túlozzunk

don't overstep the mark[UK: dəʊnt ˌəʊv.ə.ˈstep ðə mɑːk] [US: ˈdoʊnt ˌoʊv.ə.ˈstep ðə ˈmɑːrk]

Csak ne volnál annyira vak!

if you had half an eye[UK: ɪf juː həd hɑːf ən aɪ] [US: ˈɪf ˈjuː həd ˈhæf ˈæn ˈaɪ]

Csak ne volnál olyan vaksi!

If you had half an eye![UK: ɪf juː həd hɑːf ən aɪ] [US: ˈɪf ˈjuː həd ˈhæf ˈæn ˈaɪ]

csak nem akarod ezzel azt mondani, hogy …

you don't mean to say that …[UK: juː dəʊnt miːn tuː ˈseɪ ðæt] [US: ˈjuː ˈdoʊnt ˈmiːn ˈtuː ˈseɪ ˈðæt]

Csak nem akarod komolyan azt állítani!

Don't tell me![UK: dəʊnt tel miː] [US: ˈdoʊnt ˈtel ˈmiː]

Csak nem akarod komolyan azt mondani!

Don't tell me![UK: dəʊnt tel miː] [US: ˈdoʊnt ˈtel ˈmiː]

csak nem akarod nekem bemesélni, hogy …

you don't mean to say that …[UK: juː dəʊnt miːn tuː ˈseɪ ðæt] [US: ˈjuː ˈdoʊnt ˈmiːn ˈtuː ˈseɪ ˈðæt]

csak nem azt akarod mondani, hogy …

you don't mean to say that …[UK: juː dəʊnt miːn tuː ˈseɪ ðæt] [US: ˈjuː ˈdoʊnt ˈmiːn ˈtuː ˈseɪ ˈðæt]

Csak nem ment el az eszed!

Don't be silly![UK: dəʊnt bi ˈsɪ.li] [US: ˈdoʊnt bi ˈsɪ.li]

Csak nem mondod komolyan!

Don't tell me![UK: dəʊnt tel miː] [US: ˈdoʊnt ˈtel ˈmiː]

csak nem voltál olyan bolond, hogy …

you were never such a fool as to[UK: juː wɜː(r) ˈne.və(r) sʌtʃ ə fuːl əz tuː] [US: ˈjuː wər ˈne.vər ˈsətʃ ə ˈfuːl ˈæz ˈtuː]

csak nézelődök, köszönöm

I'm just browsing, thanks[UK: aɪm dʒəst ˈbraʊz.ɪŋ θæŋks] [US: ˈaɪm dʒəst ˈbraʊz.ɪŋ ˈθæŋks]

Csak nyugalom!

Keep your hair on!◼◼◼[UK: kiːp jɔː(r) heə(r) ɒn] [US: ˈkiːp ˈjɔːr ˈher ɑːn]

csak nyugodtan

take your time◼◼◼[UK: teɪk jɔː(r) ˈtaɪm] [US: ˈteɪk ˈjɔːr ˈtaɪm]

csak ő

none but he[UK: nʌn bʌt hiː] [US: ˈnən ˈbət ˈhiː]

csak ő beszélt

he did all the talking[UK: hiː dɪd ɔːl ðə ˈtɔːk.ɪŋ] [US: ˈhiː ˈdɪd ɔːl ðə ˈtɔːk.ɪŋ]

csak ő egyedül

no one other than he[UK: nəʊ wʌn ˈʌð.ə(r) ðæn hiː] [US: ˈnoʊ wʌn ˈʌð.r̩ ˈðæn ˈhiː]

2345