Tysk | Ungarsk |
---|---|
dich [dɪç] | |
Dich hat mir der Himmel gesandt. | |
Dichlordiphenyltrichlorethan | DDT◼◼◼ |
der Dichoreus Substantiv | dichoreusfőnév kettős choreuskifejezés |
dichotom [dɪçoˈtoːm] | |
die Dichotomie [der Dichotomie; die Dichotomien] Substantiv [dɪçotoˈmiː] | villaszerű kettéváláskifejezés |
dichotomisch Adjektiv [dɪçoˈtoːmɪʃ] | villázottmelléknév |
der Dichroismus [des Dichroismus; —] Substantiv | dikroizmus◼◼◼főnév |
dichroitisch Adjektiv | dikroikus◼◼◼melléknév |
die Dichromasie [der Dichromasie; die Dichromasien] Substantiv [dikʁomaˈziː] | dikroizmusfőnév |
dichromatisch Adjektiv | dikromatikus◼◼◼melléknév kétszínűmelléknév |
das Dichroskop [des Dichroskops; die Dichroskope] Substantiv | dikroszkópfőnév dikroszkópikus nagyítókifejezés |
dichroskopisch Adjektiv | dikroszkópikusmelléknév |
dicht [dichter; am dichtesten] Adjektiv [dɪçt] | sűrű◼◼◼melléknévSűrűn havazik. = Der Schnee fällt dicht. szoros◼◼◻melléknévA táskáját szorosan a teste mellett hordja. = Er trug seine Tasche dicht am Körper. közvetlenül◼◼◻melléknév feszes◼◼◻melléknév tömített◼◻◻melléknév leszigetelt◼◻◻melléknév |
das Dichtband Substantiv | tömítőszalag◼◼◼főnév |
dichtbehaart | |
die Dichtbeilage Substantiv | tömítésfőnév |
dichtbesiedelt | sűrűn lakott◼◼◼ |
dichtbevölkert | sűrűn lakott◼◼◼ |
dichtbewaldet | |
die Dichte [der Dichte; die Dichten] Substantiv [ˈdɪçtə] | sűrűség◼◼◼főnév |
der Dichtemesser [des Dichtemessers; die Dichtemesser] Substantiv | sűrűségmérő◼◼◼főnév |
dichten [dichtete; hat gedichtet] Verb [ˈdɪçtn̩] | verset ír◼◼◼kifejezés tömít◼◼◻ige tömörít◼◼◻ige költ (verset)◼◼◻ige szigetel◼◼◻ige sűrít◼◼◻ige |