Svéd | Lengyel |
---|---|
sömma [~de ~t] verb | szyćverb |
sommar [~en el. vard. ~n; pl. somrar] substantiv | latonoun |
sommargylling [~en ~ar] substantiv | wilga(ornitologia, ornitologiczny) średniej wielkości, żółtoczarny ptak z rodziny wilg (Oriolidae); |
sommarkyndel | cząber(botanika, botaniczny) Satureja, rodzaj aromatycznych roślin rocznych i wieloletnich o bladoliliowych lub białawych kwiatach i lancetowatych liściach; używanych jako przyprawa i do wyrobu leków; cząber(kulinaria, kulinarny, kulinarnie) przyprawa z cząbru ogrodowego |
sommarskrud [~en ~ar] substantiv | szatanoun |
sommarsolstånd [~et] substantiv | przesilenie(astronomia, astronomiczny) skrajny punkt odchylenia Słońca od równika; przesilenie letnie(astronomia, astronomiczny) przesilenie przypadające na koniec czerwca (około 24.), gdy Słońce znajduje się najbliżej bieguna północnego |
sommartid [~en ~er] substantiv | czas letninoun |
sommelier [~en ; pl. ~er ] substantiv | sommeliernoun sommeliernoun sommeliernoun |
sömmerska [~n sömmerskor] substantiv | krawcowa(rzemiosło, rzemieślniczy) kobieta zajmująca się krawiectwem szwaczkanoun |
sömn [~en] substantiv | sen(fizjologia, fizjologiczny) stan odpoczynku, na ogół nocnego, w którym spowolnione są funkcje organizmu i obniżony poziom świadomości |
sömn- | sennydotyczący snu, związany ze snem; trwający lub przeżywany podczas snu |
somna [~de ~t] verb | zasnąćverb zasypiaćverb |
sömnad [~en ~er] substantiv | szycienoun |
somnambulism [~en] substantiv | somnambulizmnoun |
sömngångare [~n; pl. ~, best. pl. -gångarna] substantiv | lunatyczkanoun lunatyk(medycyna, medyczny) osoba cierpiąca na lunatyzm |
sömnig [~t ~a] adjektiv | sennyadjective śpiącyadjective |
sömnighet [~en] substantiv | sennośćnoun somnolencja(medycyna, medyczny) senność będąca pierwszym stadium zaburzeń świadomości m.in. w zatruciach oraz urazach mózgu; |
sömnlös [~t ~a] adjektiv | bezsennyadjective |
sömnlöshet [~en] substantiv | bezsenność(fizjologia, fizjologiczny) niemożność zaśnięcia; |
sömntuta [~n -tutor] substantiv | śpiochnoun |
alla som tar till svärd ska dödas med svärd | kto mieczem wojuje, (ten) od miecza giniejeśli ktoś próbuje kogoś skrzywdzić, to najczęściej sam zostaje poszkodowany, pokonany takimi samymi metodami |
allt är inte guld som glimmar | nie wszystko złoto, co się świecinie wszystko, co na pozór wydaje się idealne, jest takie w rzeczywistości |
Allt är inte guld som glimmar. | |
allt som allt | w sumiena moment zakończenia jakiegoś przedsięwzięcia |
allt som oftast | |
ämnesomsättning [~en ~ar] substantiv | metabolizm(biochemia, biochemiczny) przemiana materii w organizmie; przemiana materii(biochemia, biochemiczny) ogół procesów biochemicznych i związanych z nimi przemian energetycznych zachodzących w komórkach żywych |
äta som en fågel | jeść jak wróbelekjeść bardzo mało |
äta som en häst | jeść jak świniaobżerać się |
avrinningsområde [~t ~n] substantiv | dorzecze(hydrologia, hydrologiczny) obszar, z którego wszystkie wody spływają do jednej rzeki zlewisko(hydrologia, hydrologiczny) obszar, z jakiego wody spływają do jednego dużego zbiornika naturalnego |