Svéd-Lengyel szótár »

efter lengyelül

SvédLengyel
efterlysa [-lyste -lyst] verb

dowiadywać sięverb
domagać się informacji usilnie pytając o coś

eftermiddag [~en el. vard. -middan; pl. ~ar] substantiv

dzieńdoberek(potocznie, potoczny) (żartobliwie) dzień dobry
noun

popołudnienoun
okres pomiędzy południem a wieczorem

efternamn [~et; pl. ~] substantiv

nazwiskonoun
nazwa własna rodziny, do której dana osoba należy;

efterord [~et; pl. ~] substantiv

posłowienoun
uwagi od wydawcy lub autora umieszczane na końcu książki;

efterrätt [~en ~er] substantiv

deser(kulinaria, kulinarny, kulinarnie) danie, najczęściej słodkie, serwowane po daniu głównym
noun

eftersinna

przemyśliwaćmyśleć długo nad czym

rozmyślaćzastanawiać się nad czymś; długo o czymś myśleć, rozważać coś

efterskänka [-skänkte -skänkt] verb

darowaćverb
zrezygnować z wzięcia, odebrania, wyegzekwowania czegoś

efterskrift [~en ~er] substantiv

dopiseknoun
dodatkowa, krótka informacja dodana do uprzednio istniejącego tekstu

post scriptumnoun
zakończenie listu z uwagami na inny temat lub luźno związanymi z samą treścią listu, oddzielone wyraźnie od głównej części;

eftersläpning [~en ~ar] substantiv

nienadążanienoun

eftersmak [~en ~er] substantiv

posmaknoun
wrażenie dziwności smaku pokarmu lub napoju

eftersom subjunktion

jako żeconjunction
skoro; ponieważ; z uwagi na fakt, że

ponieważconjunction
…wyrażający przyczynę czegoś z takiego powodu, że…

skoroconjunction
spójnik wprowadzający zdanie podrzędne, komunikujący, iż treść zdania podrzędnego stanowi przesłankę dla zdania nadrzędnego

eftertanke [~n -tankar] substantiv

namysłnoun
rozważenie czegoś w myślach

refleksja(psychologia, psychologiczny) głębsze zastanowienie się
noun

eftertänksam [~t ~ma] adjektiv

rozważnyadjective
postępujący ostrożnie, z namysłem, rozwagą

eftertext [~en ~er] substantiv

napisy końcowe(filmologia, filmoznawstwo, filmologiczny, filmoznawczy, filmowy) dodawana na końcu filmu, programu telewizyjnego itp., lista nazwisk aktorów obsady i osób zaangażowanych w produkcję
noun

efterträdare [~n; pl. ~, best. pl. -trädarna] substantiv

następcanoun
ktoś obejmujący, dziedziczący po kimś jakąś funkcję, posadę, urząd itp.

eftertrupp [~en ~er] substantiv

ariergarda(wojskowość, wojskowy) straż tylna
noun

eftertryck [~et; pl. ~] substantiv

dobitnośćnoun
cecha tego, co jest dobitne, wyraziste, niepozostawiające wątpliwości

eftertryckligt

dobitniestanowczo i jasno, często głośno i w obrazowy sposób

alltefter preposition

stosownie(książkowy) zgodnie z czymś, odpowiednio, właściwie; według czegoś
preposition

anpassad efter

dobranytaki, który pasuje

apa efter

małpować(potocznie, potoczny) naśladować kogoś lub coś w sposób bezkrytyczny i bezmyślny

därefter adverb

następnieadverb
później, w chwili następnej

po czymadverb
a następnie, później zaś

potemadverb
później, w chwili następnej

późniejadverb
potem, następnie

det är lätt att vara efterklok

mądry Polak po szkodzieo charakterystycznym dla Polaków uczeniu się na błędach już popełnionych zamiast przewidywania negatywnych skutków

dra benen efter sig

wlecprzemieszczać się powoli

dra sig efter

spóźniać sięo zegarze wskazywać czas opóźniony w stosunku do rzeczywistego

en efter en

jeden za drugimpojedynczo i bez przerw

få att tänka efter

zastanawiaćskłaniać do refleksji

följa efter

iść w ślady

ścigaćgonić kogoś, biec za kimś, aby go dogonić

ge efter

darowaćdać komuś coś na własność

postawićo stopniach szkolnych: dopisać nowy stopień do ocen danego ucznia

123

Korábban kerestél rá