Svéd | Latin |
---|---|
tro substantiv det att hålla något sannolikt, förmodan | fides [fidis](3rd) F |
tro verb finna något sannolikt (på grund av något sakförhållande) men inte veta säkert | crēdōverb |
tro verb hålla något för sant, vara övertygad om något (på mer eller mindre rationella grunder) | crēdōverb |
tro substantiv religiös övertygelse | fides [fidis](3rd) F |
troende substantiv person som har en religiös övertygelse | creditor [creditoris](3rd) M |
trofast adjektiv som alltid använder, vänder sig till eller stödjer samma personer eller samma organisation (där de senare tjänar på det); som alltid följer sin vana | verus [vera -um, verior -or -us, verissimus -a -um]adjective |
trofast adjektiv som alltid finns tillgänglig för betjäning på förväntat sätt | fidelis [fidele, fidelior -or -us, fidelissimus -a -um]adjective |
trofast adjektiv som alltid och med tillgivenhet gör det som en viss person eller grupp av personer förväntar sig av individen eller saken (eller önskar), i synnerhet om individen eller saken skulle kunna svika till förmån för utomstående parter; som alltid står vid en bestämd persons sida | verus [vera -um, verior -or -us, verissimus -a -um]adjective |
trofasthet substantiv det att vara trofast | fides [fidis](3rd) F |
trofé substantiv segertecken | trophaeum [trophaei](2nd) N |
trogen adjektiv som går att lita på | fidelis [fidele, fidelior -or -us, fidelissimus -a -um]adjective |
trogen adjektiv som håller sitt löfte till partner i en sexuell relation | fidus [fida, fidum]adjective |
trogen adjektiv som står fast vid en åsikt eller övertygelse | fidus [fida, fidum]adjective |
trohet substantiv det att vara trogen | fides [fidis](3rd) F |
Troja substantiv en antik stad i dagens Turkiet | Troianoun |
trojan substantiv datorprogram som utger sig för att vara till nytta, men som orsakar skada när det lurat en användare att installera det | equus Troianusnoun |
trojansk adjektiv | Troianusadjective |
troké substantiv | trochaeus [trochaei](2nd) M |
trolig adjektiv | probabilis | veri similisadjective |
troligen adverb | probabiliter [probabilius, probabilissime]adverb |
troligtvis adverb med en sannolikhet större än 50 % | probabiliter [probabilius, probabilissime]adverb |
troll substantiv person som avsiktligt retar upp folk i diskussionsforum på internet; internettroll, nättroll | trollumnoun |
troll substantiv samlingsnamn på människolika varelser i nordisk folktro och nordisk mytologi | trollumnoun |
trolla verb för eget nöjes skull reta upp andra eller ljuga ihop en historia i syfte att få en viss typ av (inte sällan starka) reaktioner | trollumverb |
trolla verb utföra magi, trollkonster eller andra övernaturliga handlingar | accio [accire, accivi, accitus](4th) TRANS |
trolldom substantiv verksamheten att med övernaturliga medel påverka omgivningen | artes magaenoun |
trolleri substantiv | praestīgiaenoun |
trollformel substantiv en formel som med magi får något att ske | cantamen [cantaminis](3rd) N |
trollkarl substantiv fiktiv person eller bluffmakare som utges besitta övernaturliga förmågor | magus [magi](2nd) M |
trollkarl substantiv person med extraordinär färdighet | fascinānsnoun |
trollkarl substantiv person som utövar trolleri som scenkonst | magus [magi](2nd) M |
trollslända substantiv rovinsekt med långsträckt och smal bakkropp, långa vingar och utstående fasettögon, individ av olika arter som tillhör ordningen trollsländor (Odonata) | libellulanoun |
trollspö substantiv pinne som man trollar med | virga [virgae](1st) F |
trolsk adjektiv som trollbinder eller hänför med sin egenskap av drömlik mystik eller gåtfull skönhet | artes magaeadjective |
trolös adjektiv | perfidus [perfida, perfidum]adjective |
tromb substantiv | turbo [turbonis](3rd) M |
trombocyt substantiv | thrombocytusnoun |
trombon substantiv ett bleckblåsinstrument, ett slags musikinstrument | tubaenoun |
tron substantiv | |
tronföljd substantiv den ordning, enligt vilken personer är tänkta att efterträda varandra som statschefer i en monarki | successio [successionis](3rd) F |