Svéd-Latin szótár »

sak latinul

SvédLatin
gossaktig adjektiv
som beter sig som en gosse

puerāriusadjective

grönsak substantiv
ätbara växter (oftast även svampar) som inte är söta eller anses vara nötter, säd, örter, och frukter (i allmän definition), oftast liknande örter (i botanisk betydelse)

holus | olusnoun

grönsakshandlare substantiv
person som till yrket säljer grönsaker

holitornoun
M

grönsaksland substantiv
avgränsad odlingsmark för grönsaker

holerariumnoun
N

huvudsaklig adjektiv
som betyder mest eller är mest väsentlig; som utgör huvudsaken

cardinalis [cardinalis, cardinale]adjective

huvudsakligen adverb
till största delen, framför allt

cardinalisadverb

i huvudsak adverb
huvudsakligen

cardinalisadverb

ingen orsak interjektion

libensinterjection

leksak substantiv

crepundianoun
N-Pl

massaker substantiv

strāgēsnoun

massakrera verb
anställa blodbad eller massaker på

trucīdōverb

orsak substantiv

causa [causae](1st) F
noun

orsaka verb

efficiōverb

osäker adjektiv
som är lätt att bryta sig in i eller som är lätt att missbruka

intūtusadjective

osäker adjektiv
som det råder tvivel om; som inte med nödvändighet är sann eller användbar

intūtusadjective

osäker adjektiv
som inte har gott självförtroende, som inte litar på sig själv, som tvekar (om sina kunskaper/sitt beteende) och är rädd för att begå misstag och därför undviker prövningar

incertus [incerta, incertum]adjective

osäker adjektiv
som inte har hög sannolikhet

ambiguus [ambigua, ambiguum]adjective

osäker adjektiv
som lätt orsakar eller leder till olyckor

intūtusadjective

osäkerhet substantiv
det att något är osäkert, särskilt ett fakta eller ett påstående

incertumnoun
N

pajasaktig adjektiv
som beter sig som en pajas

scurrilisadjective

rannsakan substantiv

indagatio [indagationis](3rd) F
noun

slösaktig adjektiv

prōdigusadjective

småsak substantiv
ringa, lindrig eller oviktig sak

aetalutanoun

sötsak substantiv
godis; söt, mindre matvara som äts för njutningens skull

dulce [dulcis](3rd) N
noun

tillförsäkra verb
lova, garantera

destino [destinare, destinavi, destinatus](1st) TRANS
verb

ursäkt substantiv
förklaringsgrund, förevändning, försvar, (giltig) anledning eller motivering

praetextum [praetexti](2nd) N
noun

ursäkt substantiv
urskuldande, begäran om förlåtelse

praetextum [praetexti](2nd) N
noun

ursäkta interjektion
används för att be om ursäkt

ignosce mihiinterjection

ursäkta interjektion
används för att få någons uppmärksamhet

ignosce mihiinterjection

ursäkta verb
förlåta

excūsōverb

utförsåkning substantiv
det att åka utför

descensio narticanoun

12