Svéd-Latin szótár »

ras latinul

SvédLatin
ras substantiv
det att något okontrollerat faller ner; även utvidgat om hastig sänkning av nivå

casus [casus](4th) M
noun

ras substantiv
gruppering av individer i en art beroende på ärftliga egenskaper, används huvudsakligen om människor och de djur som människan avlat fram olika raser på; (vetenskapligt) ibland om andra underarter, även om detta i strikt taxonomisk mening är felaktigt

gens [gentis](3rd) F
noun

rasa verb
fara fram med våldsam kraft, härja okontrollerat

furōverb

rasa verb
störta omkull, falla, ramla

collabiverb

rasa verb
vara arg, rasande, ursinnig

furōverb

rasande adjektiv

furiosus [furiosa, furiosum]adjective

rasera verb
få att rasa, riva ned

delereverb

raseri substantiv
tillstånd av stark ilska, att vara rasande

furia [furiae](1st) F
noun

rasism substantiv
ideologin att människor är indelade i människoraser uppdelade efter biologiska egenskaper såsom blodgrupp, hudfärg, ögonfärg, hårfärg och etnicitet, det att tillskriva vissa folkgrupper ett lägre värde

elatio phyletica discriminatrixnoun

rask substantiv
något obetydligt eller värdelöst; småsaker, småplock, krafs, skräp; avskräde, avfall, bråte

purgamen [purgaminis](3rd) N
noun

rask adjektiv
som karaktäriseras av kvickhet och energifullhet

celer [celeris -e, celerior -or -us, celerrimus -a -um]adjective

raskt adverb

celeriter [celerius, celerrime]adverb

rasp substantiv
verktyg för att bearbeta trä, liknande en fil men grövre

grosanoun
F, līma F

rast (kortare) vila som utgör ett avbrott eller uppehåll i en verksamhet och efter vars slut verksamheten ånyo fortsättes; stundom: paus, uppehåll, andrum eller vilostund o. d.; särskilt om avbrott eller uppehåll i arbete eller under vandring eller färd som görs för vila eller för intagande av måltid eller förfriskningar o. d.; även bildligt
substantiv

recessus [recessus](4th) M
noun

rasta verb
ta en paus, ta igen sig

jaceōverb

rastlös adjektiv
som inte veta vad man ska göra, uttråkad

implacidus [implacida, implacidum]adjective

abrasion substantiv
nötning av berg

abrāsiōnoun

abrasionsvittne substantiv

stakusnoun

brasa

incendium

brasa substantiv
anhopning av kvistar, ved e.d. som brinner; eld; kase

bustum [busti](2nd) N
noun

brasilian substantiv
person, vanligen man, från Brasilien

brasiliananoun

brasiliansk adjektiv
som rör Brasilien

Brasilianusadjective

Brasilien substantiv

Brasilianoun

braska verb
knastra av köld (frost), frysa (till is), vara mycket kall

congelo [congelare, congelavi, congelatus](1st)
verb

deras pronomen

earumpronoun

dubbeltrast substantiv

Turdus viscivorusnoun

Eurasien substantiv
benämningen på den sammanhängande landmassan Europa och Asien

Eurasianoun

fras substantiv
kortare sammanhängande stycke musik eller ord, till exempel mellan två andningspauser

sententia [sententiae](1st) F
noun

fras substantiv
återkommande språkligt uttryck, mer eller mindre fixerad grupp av ord (även hel mening)

sententia [sententiae](1st) F
noun

föråldras verb
bli gammal

senescereverb

Honduras substantiv
stat i Centralamerika som gränsar till Guatemala och El Salvador i nordväst och Nicaragua söder, med kust mot Karibiska havet i norr och Stilla havet i söder

Hondurianoun

hundras substantiv
ras av hund

pariōnoun

hälsningsfras substantiv

salūtātiōnoun

koltrast substantiv
en art (Turdus merula) inom fågelfamiljen trastfåglar (Turdidae); individ av denna art; en kolsvart fågel med gul näbb och gul ögonring som högljutt sjunger vacker, melodisk sång

merula [merulae](1st) F
noun

kontrast substantiv
olikhet som är tydligt framträdande

oppositionoun

kras substantiv
ljud som uppkommer då något krossas

conflictus [conflictus](4th) M
noun

krasch substantiv
brak, skräll

conflictus [conflictus](4th) M
noun

krasch substantiv
det att något i hög fart kolliderar med något stillastående, det att krascha

conflictus [conflictus](4th) M
noun

krasch substantiv
ekonomiskt sammanbrott

conflictus [conflictus](4th) M
noun

krascha (våldsamt) kollidera med marken eller annat föremål; (våldsamt) kollidera med annat föremål eller gå sönder (och falla ihop)
verb

conflictusverb

12