Svéd-Latin szótár »

rand latinul

SvédLatin
grandios adjektiv
storslagen, ståtlig, pampig, grandios

grandis [grandis, grande]adjective

graverande adjektiv
som förvärrar eller försvårar någons belägenhet; som kan få allvarliga följder

gravis [grave, gravior -or -us, gravissimus -a -um]adjective

havsstrand substantiv

acta [actae](1st) F
noun

rande adjektiv
presensparticip av höra

audientiaadjective

irriterande adjektiv
; som irriterar

molestus [molesta -um, molestior -or -us, molestissimus -a -um]adjective

kallbrand substantiv
lokal död av ett kroppsparti (särskilt i fötter);

gangraenanoun
F

rande substantiv
person som kärar vid domstol

actor [actoris](3rd) M
noun

klimatförändring substantiv
över en längre tidsperiod pågående tydlig förändring av meteorologiska förhållanden såsom temperatur eller nederbörd

climatis mutationoun
F

kvarvarande adjektiv
som fortfarande förekommer (existerar, eventuellt i en given roll; finns till; kommer att inträffa), vanligen efter att ett eller flera andra, liknande, föremål eller företeelser, som tidigare existerat, (på något sätt) har försvunnit (slutat att existera, slutat att finnas till, förpassats till historien)

cēterusadjective

märgrand (på virke) synlig märg
substantiv

spectābilisnoun

mirandesiska substantiv
romanskt språk som talas i Miranda do Douro, i nordöstra Portugal

Mirandensisnoun

mjältbrand substantiv
en sjukdom, orsakad av bakterien Bacillus anthracis

morbus lienisnoun

mordbrand substantiv

incendium [incendi(i)](2nd) N
noun

motsvarande adjektiv

similis [simile, similior -or -us, simillimus -a -um]adjective

mousserande adjektiv
presensparticip av moussera

coruscansadjective

mousserande vin substantiv
kolsyrat vin som endera genom jäsning eller av tillsatser har bubblor som stiger ur drycken

vinum spumansnoun

namnsdagsfirande substantiv

convīviumnoun

närvarande adjektiv
som är på plats

adsumadjective

nuvarande adjektiv

praesens [(gen.), praesentis]adjective

oförändrad adjektiv
inte förändrad; som fortfarande har sitt tidigare tillstånd

immutatusadjective

ordförande substantiv
person som leder ett möte

praepositus [praepositi](2nd) M
noun

ordförandeklubba substantiv
liten hammare av trä som den som ansvarar för ett möte (eller en domstol eller en auktion) slår mot ett bord för att få folks uppmärksamhet

malleus [mallei](2nd) M
noun

patronrand substantiv

canthus [canthi](2nd) M
noun

resterande adjektiv

cēterusadjective

rande adjektiv
; som rör, som väcker känslor; gripande

flexanimus [flexanima, flexanimum]adjective

rande som rör, vad rör

de

skärande (bildligt, ofta om ljud) som gör ont som om det skar i en
adjektiv

penetrālisadjective

skiljeförfarande substantiv
det att utanför det ordinarie rättsväsendet avgöra en tvist mellan personer

arbitrium [arbitri(i)](2nd) N
noun

skingrande substantiv
det att sprida

dispersusnoun

snatterand substantiv

Anas streperanoun

strand substantiv

litus | oranoun

strandskata substantiv
en art (Haematopus ostralegus) inom fågelfamiljen strandskator (Haematopodidae); individ av arten strandskata

Haematopodidaenoun

studerande substantiv
person som studerar

discensnoun

uppförande substantiv
byggande

actio [actionis](3rd) F
noun

uppförande substantiv
det sätt som någon eller något agerar eller beter sig på

actio [actionis](3rd) F
noun

utförande substantiv
sätt att utföra något

carnificīnanoun

utförande substantiv
utförsel av varor

exportātiōnoun

varandra pronomen
var och en av de andra; signalerar att satsens två (eller fler) subjekt också är satsens direkta objekt

ad invicempronoun

veranda substantiv

subdialenoun
N

yttrande substantiv

eloquium [eloqui(i)](2nd) N
noun

12