Spanyol-Angol szótár »

tea angolul

SpanyolAngol
dobletear verb

moonlight(to work at a secondary job)
verb
[UK: ˈmuːn.laɪt] [US: ˈmuːn.ˌlaɪt]

Dorotea proper noun
{f}

Dorothy(female given name)
proper noun
[UK: ˈdɒ.rə.θi] [US: ˈdɔː.rə.θi]

dragoncillo moteado noun

spotted dragonet(Callionymus maculatus)
noun

dragontea noun
{f}

dragonwort(a perennial herb of Greece and the Balkans, Dracunculus vulgaris)
noun
[UK: drˈaɡənwˌɔːt] [US: drˈæɡənwˌoːrt]

dream team noun
{m}

dream team(a team of the best)
noun

embustear verb

lie [lied, lying, lies](tell an intentional untruth)
verb
[UK: laɪ] [US: ˈlaɪ]

escamotear verb

finagle [finagled, finagling, finagles]((transitive, intransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of"))
verb
[UK: fə.ˈneɪ.ɡəl] [US: fə.ˈneɪ.ɡəl]

espalda plateada noun
{m}

silverback(mature male gorilla)
noun

estearina noun
{f}

stearin(the triglyceride of stearic acid)
noun
[UK: ˈstɪə.rɪn] [US: ˈstiːə.rɪn]

esteatita noun
{f}

soapstone(soft rock)
noun
[UK: ˈsəʊpstəʊn] [US: ˈsəʊpstəʊn]

esteatohepatitis no alcohólica noun
{f}

NAFLD(non-alcoholic fatty liver disease)
noun

esteatosis noun
{f}

steatosis [steatoses](over-retention of lipids)
noun
[UK: stiːtˈəʊsɪs] [US: stiːtˈoʊsɪs]

esteatosis hepática noun
{f}

fatty livernoun

Filistea proper noun

Philistia(ancient pentapolis in the Levant)
proper noun
[UK: fˈɪlɪstʃə] [US: fˈɪlɪstʃə]

filistea noun
{f}

Philistine(non-Semitic person from ancient Philistia)
noun
[UK: ˈfɪ.lɪ.staɪn] [US: ˈfɪ.lɪ.staɪn]

fintear verb

feint [feinted, feinting, feints](to make a counterfeit move to confuse an opponent)
verb
[UK: feɪnt] [US: ˈfeɪnt]

flirtear verb

flirt [flirted, flirting, flirts](to play at courtship)
verb
[UK: flɜːt] [US: ˈflɝːt]
John flirted inappropriately with customers. = John flirteó inadecuadamente con los clientes.

foca moteada noun
{f}

harbor seal [harbor seals](Phoca vitulina)
noun
[UK: ˈhɑː.bə(r) siːl] [US: ˈhɑːr.bər ˈsiːl]

formatear verb

format [formatted, formatting, formats](create or edit the layout of a document)
verb
[UK: ˈfɔː.mæt] [US: ˈfɔːr.ˌmæt]
I still couldn't format my hard disk. = Todavía no he podido formatear mi disco duro.

wipe [wiped, wiping, wipes](erase a computer disk)
verb
[UK: waɪp] [US: ˈwaɪp]

galantear verb

court [courted, courting, courts](to attempt to win over)
verb
[UK: kɔːt] [US: ˈkɔːrt]

flirt [flirted, flirting, flirts](to play at courtship)
verb
[UK: flɜːt] [US: ˈflɝːt]

gambetear verb

dribble [dribbled, dribbling, dribbles](to move (with) a ball by kicking or bouncing it)
verb
[UK: ˈdrɪb.l̩] [US: ˈdrɪb.l̩]

garabatear verb

doodle [doodled, doodling, doodles](to draw or scribble aimlessly)
verb
[UK: ˈduːd.l̩] [US: ˈduːd.l̩]
Instead of taking notes, I spent the whole class doodling. = En lugar de apuntar, pasé la clase entera garabateando.

scribble [scribbled, scribbling, scribbles](to write or draw carelessly and in a hurry)
verb
[UK: ˈskrɪb.l̩] [US: ˈskrɪb.l̩]
John kept scribbling. = John siguió garabateando.

garrapatear verb

scrawl [scrawled, scrawling, scrawls](to write hastily or illegibly)
verb
[UK: skrɔːl] [US: ˈskrɒl]

scribble [scribbled, scribbling, scribbles](to write or draw carelessly and in a hurry)
verb
[UK: ˈskrɪb.l̩] [US: ˈskrɪb.l̩]

garrotear verb

club [clubbed, clubbing, clubs](to hit with a club)
verb
[UK: klʌb] [US: ˈkləb]

gatear verb

crawl [crawled, crawling, crawls](to move along the ground)
verb
[UK: krɔːl] [US: ˈkrɒl]
The baby is crawling. = El bebé está gateando.

scramble [scrambled, scrambling, scrambles](to move hurriedly to a location using all limbs against a surface)
verb
[UK: ˈskræm.bl̩] [US: ˈskræm.bl̩]

gimotear verb

gripe [griped, griping, gripes](to complain; to whine)
verb
[UK: ɡraɪp] [US: ˈɡraɪp]

snivel [snivelled, snivelling, snivels](to whine or complain, whilst crying)
verb
[UK: ˈsnɪv.l̩] [US: ˈsnɪv.l̩]

whine [whined, whining, whines](to utter a whine)
verb
[UK: waɪn] [US: ˈwaɪn]
The puppy started whining pitifully when his owner walked away from him. = El cachorro se puso a gimotear lastimosamente cuando su ama se alejó de él.

goeteano adjective

Goethean(relating to Goethe)
adjective

golpetear verb

patter [pattered, pattering, patters](to make irregularly repeated sounds)
verb
[UK: ˈpæ.tə(r)] [US: ˈpæ.tər]

thump [thumped, thumping, thumps](to throb with a muffled rhythmic sound)
verb
[UK: θʌmp] [US: ˈθəmp]

gotear verb

dribble [dribbled, dribbling, dribbles](to fall in drops or an unsteady stream)
verb
[UK: ˈdrɪb.l̩] [US: ˈdrɪb.l̩]

drip [dripped, dripping, drips](to fall one drop at a time)
verb
[UK: drɪp] [US: ˈdrɪp]
I hear the buzz of a fan, the drip of the faucet, the hum of the fridge, the tick of the clock, the whoosh of cars passing by the house. = Oigo el zumbido de un ventilador, el goteo del grifo, el zumbido de la nevera, el tictac del reloj, el silbido de coches que pasan por la casa.

leak [leaked, leaking, leaks](to allow fluid to escape or enter)
verb
[UK: liːk] [US: ˈliːk]
The roof leaks. = El techo gotea.

trickle [trickled, trickling, trickles](to flow in a very thin stream or drop continuously)
verb
[UK: ˈtrɪk.l̩] [US: ˈtrɪk.l̩]

1234