Niemiecki | Węgierski |
---|---|
tönen [tönte; hat getönt] Verb [ˈtøːnən] | hangzik◼◼◼igeEz furcsának hangzik nekem. = Das tönt mir seltsam. hangot ad◼◼◼kifejezés színez◼◼◼ige szól◼◼◼ige zeng◼◼◻ige cseng◼◼◻ige árnyal◼◻◻ige hencegige (szín)árnyalatot adkifejezés |
abtönen [tönte ab; hat abgetönt] Verb | leárnyékolige |
den Haaransatz nachtönen lassen | |
den Stoff tönen | |
die Haare tönen | |
dunkel tönend | |
er lässt sein Lied hoch tönen | |
ertönen [ertönte; ist ertönt] Verb [ɛɐ̯ˈtøːnən] | felhangzik◼◼◼ige |
ertönen (Musik) [ertönte; ist ertönt] Verb [ɛɐ̯ˈtøːnən] | felcsendül (a zene)◼◼◼ige |
js Lob tönen | |
misstönend | |
vertönen [vertönte; ist vertönt] Verb [fɛɐ̯ˈtøːnən] | elhangzikige |
volltönend Adjektiv | csengőmelléknév hangzatosmelléknév zengzetesmelléknév |
übeltönen | |
übertönen [übertönte; hat übertönt] Verb [ˌyːbɐˈtøːnən] | túlharsog◼◼◼igeJohn kiabált, hogy a helikopter fülsüketítő zúgását túlharsogja. = John schrie, um das ohrenbetäubende Geknatter des Hubschraubers zu übertönen. |