Angielski | Węgierski |
---|---|
he is not to be trusted [UK: hiː ɪz nɒt tuː bi ˈtrʌ.stɪd] [US: ˈhiː ˈɪz ˈnɑːt ˈtuː bi ˈtrʌ.stəd] | |
he is not very articulate [UK: hiː ɪz nɒt ˈver.i ɑː.ˈtɪ.kjʊ.lət] [US: ˈhiː ˈɪz ˈnɑːt ˈver.i arˈtɪ.kjə.ˌlet] | |
he is not very gifted but he is ready [UK: hiː ɪz nɒt ˈver.i ˈɡɪf.tɪd bʌt hiː ɪz ˈre.di] [US: ˈhiː ˈɪz ˈnɑːt ˈver.i ˈɡɪf.təd ˈbət ˈhiː ˈɪz ˈre.di] | |
he is not worth his salt [UK: hiː ɪz nɒt wɜːθ hɪz sɔːlt] [US: ˈhiː ˈɪz ˈnɑːt ˈwɝːθ ˈhɪz ˈsɒlt] | |
he is of an age [UK: hiː ɪz əv ən eɪdʒ] [US: ˈhiː ˈɪz əv ˈæn ˈeɪdʒ] | |
he is old enough to know better [UK: hiː ɪz əʊld ɪ.ˈnʌf tuː nəʊ ˈbe.tə(r)] [US: ˈhiː ˈɪz oʊld ə.ˈnəf ˈtuː ˈnoʊ ˈbe.tər] | az ő korában már több esze lehetne |
he is on our side [UK: hiː ɪz ɒn ˈaʊə(r) saɪd] [US: ˈhiː ˈɪz ɑːn ˈaʊər ˈsaɪd] | |
he is on the establishment [UK: hiː ɪz ɒn ðə ɪ.ˈstæ.blɪ.ʃmənt] [US: ˈhiː ˈɪz ɑːn ðə ə.ˈstæ.blɪ.ʃmənt] | |
he is once more in collar [UK: hiː ɪz wʌns mɔː(r) ɪn ˈkɒ.lə(r)] [US: ˈhiː ˈɪz ˈwəns ˈmɔːr ɪn ˈkɑː.lər] | |
he is one among many [UK: hiː ɪz wʌn ə.ˈmʌŋ ˈmen.i] [US: ˈhiː ˈɪz wʌn ə.ˈmʌŋ ˈmen.i] | |
he is one of the family [UK: hiː ɪz wʌn əv ðə ˈfæ.mə.li] [US: ˈhiː ˈɪz wʌn əv ðə ˈfæ.mə.li] | |
he is one of us [UK: hiː ɪz wʌn əv ˈəs] [US: ˈhiː ˈɪz wʌn əv ˈəs] | |
he is oozing hatred [UK: hiː ɪz ˈuːz.ɪŋ ˈheɪ.trɪd] [US: ˈhiː ˈɪz ˈuːz.ɪŋ ˈheɪ.trəd] | |
he is out for blood adjective [UK: hiː ɪz ˈaʊt fɔː(r) blʌd] [US: ˈhiː ˈɪz ˈaʊt ˈfɔːr ˈbləd] | vérszomjas (átv)melléknév |
he is past praying for [UK: hiː ɪz pɑːst ˈpreɪ.ɪŋ fɔː(r)] [US: ˈhiː ˈɪz ˈpæst ˈpreɪ.ɪŋ ˈfɔːr] | |
he is popular with his men [UK: hiː ɪz ˈpɒ.pjʊ.lə(r) wɪð hɪz men] [US: ˈhiː ˈɪz ˈpɑː.pjə.lər wɪθ ˈhɪz ˈmen] | |
he is potty about that boy [UK: hiː ɪz ˈpɒ.ti ə.ˈbaʊt ðæt ˌbɔɪ] [US: ˈhiː ˈɪz ˈpɑː.ti ə.ˈbaʊt ˈðæt ˌbɔɪ] | |
he is potty about that girl [UK: hiː ɪz ˈpɒ.ti ə.ˈbaʊt ðæt ɡɜːl] [US: ˈhiː ˈɪz ˈpɑː.ti ə.ˈbaʊt ˈðæt ˈɡɝːl] | |
he is quite his old self again [UK: hiː ɪz kwaɪt hɪz əʊld self ə.ˈɡen] [US: ˈhiː ˈɪz ˈkwaɪt ˈhɪz oʊld ˈself ə.ˈɡen] | |
he is quite taken up with her [UK: hiː ɪz kwaɪt ˈteɪkən ʌp wɪð hɜː(r)] [US: ˈhiː ˈɪz ˈkwaɪt ˈteɪkən ʌp wɪθ hər] | |
he is rather bossy [UK: hiː ɪz ˈrɑː.ðə(r) ˈbɒ.si] [US: ˈhiː ˈɪz ˈræ.ðər ˈbɒ.si] | |
he is right but you are wrong [UK: hiː ɪz raɪt bʌt juː ə(r) rɒŋ] [US: ˈhiː ˈɪz ˈraɪt ˈbət ˈjuː ˈɑːr ˈrɒŋ] | |
he is seething with anger [UK: hiː ɪz ˈsiː.ðɪŋ wɪð ˈæŋ.ɡə(r)] [US: ˈhiː ˈɪz ˈsiː.θɪŋ wɪθ ˈæŋ.ɡər] | |
he is sick or (something) [UK: hiː ɪz sɪk ɔː(r) ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈhiː ˈɪz ˈsɪk ɔːr ˈsʌm.θɪŋ] | |
he is six foot and a bit over [UK: hiː ɪz sɪks fʊt ənd ə bɪt ˈəʊv.ə(r)] [US: ˈhiː ˈɪz ˈsɪks ˈfʊt ænd ə ˈbɪt ˈoʊv.r̩] | |
he is still alive | |
he is still asleep [UK: hiː ɪz stɪl ə.ˈsliːp] [US: ˈhiː ˈɪz ˈstɪl ə.ˈsliːp] | |
he is streets ahead of you [UK: hiː ɪz striːts ə.ˈhed əv juː] [US: ˈhiː ˈɪz ˈstriːts ə.ˈhed əv ˈjuː] | |
he is superior to flattery [UK: hiː ɪz suː.ˈpɪə.rɪə(r) tuː ˈflæ.tə.ri] [US: ˈhiː ˈɪz suː.ˈpɪ.riər ˈtuː ˈflæ.tə.ri] | |
he is supposed to be [UK: hiː ɪz sə.ˈpəʊzd tuː bi] [US: ˈhiː ˈɪz səˈpoʊzd ˈtuː bi] |