Román-Svéd szótár »

far svédül

RománSvéd
farfurie zburătoare

flygande tefat◼◼◼

faringe substantiv

svalg [~et; pl. ~]◼◼◼substantiv

faringită

faryngit◼◼◼

fariseu substantiv

farisé [~n ~er]◼◼◼substantiv

farmaceutic adjectiv

farmaceutisk [~t ~a]◼◼◼adjektiv

farmacie substantiv

apotek [~et; pl. ~]◼◼◼substantiv

farmaci [~n]◼◼◻substantiv

farmacist substantiv

farmaceut [~en ~er]◼◼◼substantiv

apotekare [~n; pl. ~, best. pl. apotekarna]◼◼◼substantiv

farmacistă substantiv

apotekare [~n; pl. ~, best. pl. apotekarna]◼◼◼substantiv

farmaceut [~en ~er]◼◼◻substantiv

farmacognozie substantiv

farmakognosi [~n]◼◼◼substantiv

farmacolog substantiv

farmakolog [~en ~er]◼◼◼substantiv

farmacologic adjectiv

farmakologisk [~t ~a]◼◼◼adjektiv

farmacologie substantiv

farmakologi [~n]◼◼◼substantiv

farmacopee substantiv

farmakopé [~n ~er]◼◼◼substantiv

farmacovigilență

farmakovigilans◼◼◼

farmec substantiv

charm [~en]◼◼◼substantiv

glamour [~en]◼◼◻substantiv

magi [~n ~er]◼◼◻substantiv

tjusning [~en ~ar]◼◼◻substantiv

förtrollning [~en ~ar]◼◼◻substantiv

trollformel [~n -formler]◼◻◻substantiv

trolldom [~en ~ar]◼◻◻substantiv

lockelse [~n ~r]◼◻◻substantiv

amulett [~en ~er]◼◻◻substantiv

behag [~et; pl. ~]◼◻◻substantiv

besvärjelse [~n ~r]◼◻◻substantiv

berlock [~en ~er]◼◻◻substantiv

farmec verbă

betyda [betydde, betytt, pres. betyder]◼◻◻verb

hänföra [-förde, -fört, pres. -för]◼◻◻verb

farniente

dolce far niente◼◼◼

faroeză substantiv

färöiska [~n färöiskor]◼◼◼substantiv

faroeză adjectiv

färöisk [~t ~a]◼◼◼adjektiv

farsubstantiv

skämt [~et; pl. ~]◼◼◼substantiv

fars [~en ~er]◼◼◼substantiv

spratt [~et; pl. ~]◼◼◼substantiv

hyss [~et; pl. ~]◼◼◻substantiv

bus [~et]◼◼◻substantiv

busstreck [~et; pl. ~]◼◻◻substantiv

12