Román-Angol szótár »

pas angolul

RománAngol
pastișă [~, pastișe, pastișa, pastișele, pastișei, pastișelor, ~, pastișelor] substantiv
{f}

pastiche [pastiches](work that imitates the work of a previous artist)
noun
[UK: pæ.ˈstiːʃ] [US: ˌpæ.ˈstiːʃ]

pastor [~, ~i, ~ul, ~ii, ~ului, ~ilor] substantiv
{m}

minister [ministers](person who is trained to perform religious ceremonies at a Protestant church)
noun
[UK: ˈmɪ.nɪ.stə(r)] [US: ˈmɪ.nə.stər]

păstor [~, ~i, ~ul, ~ii, ~ului, ~ilor, ~ule, ~ilor] substantiv
{m}

goatherd(person who herds, tends goats)
noun
[UK: ˈɡəʊt.hɜːd] [US: ˈɡoʊt.hɜːd]

herder [herders](one who herds)
noun
[UK: ˈherdə(r)] [US: ˈher.dər]

herdsman [herdsmen](a person who tends livestock, especially cows and sheep)
noun
[UK: ˈhɜːdz.mən] [US: ˈhɝːdz.mən]

shepherd [shepherds](a person who tends sheep)
noun
[UK: ˈʃe.pəd] [US: ˈʃe.pərd]

shepherd [shepherds](someone who watches over or guides)
noun
[UK: ˈʃe.pəd] [US: ˈʃe.pərd]

păstori [~, păstoresc, păstorească, ~t, IV] verbă

graze [grazed, grazing, grazes](to eat grass from a pasture)
verb
[UK: ɡreɪz] [US: ˈɡreɪz]

pasture [pastured, pasturing, pastures](to herd animals into a pasture)
verb
[UK: ˈpɑːs.tʃə(r)] [US: ˈpæs.tʃər]

shepherd [shepherded, shepherding, shepherds](watch over; guide)
verb
[UK: ˈʃe.pəd] [US: ˈʃe.pərd]

wrangle [wrangled, wrangling, wrangles](to herd (horses or other livestock); to manage or supervise (people))
verb
[UK: ˈræŋ.ɡl̩] [US: ˈræŋ.ɡl̩]

păstoriță [~, păstorițe, păstorița, păstorițele, păstoriței, păstorițelor, ~, păstorițelor] substantiv
{f}

shepherdess [shepherdesses](female shepherd)
noun
[UK: ˌʃe.pə.ˈdes] [US: ˌʃe.pə.ˈdes]

păstra [(se) ~, (mă) păstrez, (se) păstreze, ~t, I] verbă

husband [husbanded, husbanding, husbands](to conserve)
verb
[UK: ˈhʌz.bənd] [US: ˈhʌz.bənd]

keep [kept, kept, keeping, keeps](to maintain possession of)
verb
[UK: kiːp] [US: ˈkiːp]

pastramă [~, păstrămuri, pastrama, păstrămurile , pastramei, păstrămurilor] substantiv
{f}

pastirma(highly seasoned, air-dried cured beef)
noun

pastramanoun

pastrami [pastramis](seasoned smoked cut of beef)
noun
[UK: pæ.ˈstrɑː.mi] [US: pə.ˈstrɑː.mi]

păstrare [~, păstrări, ~a, păstrările, păstrării, păstrărilor] substantiv
{f}

custody [custodies](temporary possession)
noun
[UK: ˈkʌ.stə.di] [US: ˈkʌ.stə.di]

păstrăv [~, ~i, ~ul, ~ii, ~ului, ~ilor, ~ule, ~ilor] substantiv
{m}

trout [trouts](fish)
noun
[UK: traʊt] [US: ˈtraʊt]

păstrați restul [formal] frază

keep the change(instruction to keep the change)
phrase

păstrează restul [informal] frază

keep the change(instruction to keep the change)
phrase

păsulică [Banat] substantiv
{f}

birthwort [birthworts](Aristolochia)
noun
[UK: bˈɜːθwɔːt] [US: bˈɜːθwoːrt]

apăsa [~, apăs, apese, ~t, I] verbă

press [pressed, pressed, pressing, presses](to apply pressure)
verb
[UK: pres] [US: ˈpres]

push [pushed, pushing, pushes](to apply a force to something so that it moves away)
verb
[UK: pʊʃ] [US: ˈpʊʃ]

apăsător [~, apăsători, apăsătoare, apăsătoare] adjectiv

oppressiveadjective
[UK: ə.ˈpre.sɪv] [US: ə.ˈpre.sɪv]

bine ți-a făcut! [of an event in the past] verbă

serve someone right(serves you right!)
verb
[UK: sɜːv ˈsʌm.wʌn raɪt] [US: ˈsɝːv ˈsʌˌm.wən ˈraɪt]

păstru [~, căpestre, ~l, căpestrele, ~lui, căpestrelor, ~le, căpestrelor] substantiv
{n}

halter [halters](animal's headgear)
noun
[UK: ˈhɔːl.tə(r)] [US: ˈhɒl.tər]

compas [~, ~uri, ~ul, ~uri, ~ului, ~urilor] substantiv
{m}

compass [compasses](instrument to determine cardinal directions)
noun
[UK: ˈkʌm.pəs] [US: ˈkʌm.pəs]

compas [~, ~uri, ~ul, ~uri, ~ului, ~urilor] substantiv
{n}

pair of compasses(tool used to draw circles)
noun
[UK: peə(r) əv ˈkʌm.pə.sɪz] [US: ˈper əv ˈkʌm.pə.sɪz]

compasiune [~, {inv}, ~a, {inv}, compasiunii, {inv}] substantiv
{f}

commiseration(act of commiserating)
noun
[UK: kə.ˌmɪ.zə.ˈreɪʃ.n̩] [US: kə.ˌmɪ.zə.ˈreɪʃ.n̩]

compassion(deep awareness of the suffering of another)
noun
[UK: kəm.ˈpæʃ.n̩] [US: kəm.ˈpæʃ.n̩]

mercy [mercies](forgiveness or compassion)
noun
[UK: ˈmɜː.si] [US: ˈmɝː.si]

pity(feeling of sympathy)
noun
[UK: ˈpɪ.ti] [US: ˈpɪ.ti]

rue(pity, compassion)
noun
[UK: ruː] [US: ˈruː]

sympathy [sympathies](feeling of pity or sorrow for the suffering or distress of another, see also: compassion)
noun
[UK: ˈsɪm.pə.θi] [US: ˈsɪm.pə.θi]

cutie de pastile substantiv
{f}

pillbox [pillboxes](box for pills)
noun
[UK: ˈpɪl.bɒks] [US: ˈpɪl.bɑːks]

diateză pasivă substantiv
{f}

passive voice(grammatical term)
noun
[UK: ˈpæ.sɪv vɔɪs] [US: ˈpæ.sɪv ˌvɔɪs]

este interzis (preceded by a verbal noun); No smoking — Fumatul interzis; No trespassing — Intrarea interzisă; No honking from 10 p.m. to 6 a.m. — Claxonarea este interzisă între orele 22 şi 6. determiner

no(used to show an activity is forbidden)
determiner
[UK: nəʊ] [US: ˈnoʊ]

floarea-pasiunii substantiv
{f}

passionflower [passionflowers](plant of the genus Passiflora)
noun
[UK: ˈpæ.ʃən.ˌflaʊə] [US: ˈpæ.ʃən.ˌflaʊə]

fructul pasiunii substantiv
{n}

passion fruit [passion fruits](edible fruit)
noun
[UK: ˈpæʃ.n̩ fruːt] [US: ˈpæʃ.n̩ ˈfruːt]

1234