Română | Engleză |
---|---|
pastișă [~, pastișe, pastișa, pastișele, pastișei, pastișelor, ~, pastișelor] substantiv {f} | pastiche [pastiches](work that imitates the work of a previous artist) |
pastor [~, ~i, ~ul, ~ii, ~ului, ~ilor] substantiv {m} | minister [ministers](person who is trained to perform religious ceremonies at a Protestant church) |
păstor [~, ~i, ~ul, ~ii, ~ului, ~ilor, ~ule, ~ilor] substantiv {m} | goatherd(person who herds, tends goats) herder [herders](one who herds) herdsman [herdsmen](a person who tends livestock, especially cows and sheep) shepherd [shepherds](a person who tends sheep) shepherd [shepherds](someone who watches over or guides) |
păstori [~, păstoresc, păstorească, ~t, IV] verbă | graze [grazed, grazing, grazes](to eat grass from a pasture) pasture [pastured, pasturing, pastures](to herd animals into a pasture) shepherd [shepherded, shepherding, shepherds](watch over; guide) wrangle [wrangled, wrangling, wrangles](to herd (horses or other livestock); to manage or supervise (people)) |
păstoriță [~, păstorițe, păstorița, păstorițele, păstoriței, păstorițelor, ~, păstorițelor] substantiv {f} | shepherdess [shepherdesses](female shepherd) |
păstra [(se) ~, (mă) păstrez, (se) păstreze, ~t, I] verbă | husband [husbanded, husbanding, husbands](to conserve) keep [kept, kept, keeping, keeps](to maintain possession of) |
pastramă [~, păstrămuri, pastrama, păstrămurile , pastramei, păstrămurilor] substantiv {f} | pastirma(highly seasoned, air-dried cured beef) pastramanoun pastrami [pastramis](seasoned smoked cut of beef) |
păstrare [~, păstrări, ~a, păstrările, păstrării, păstrărilor] substantiv {f} | custody [custodies](temporary possession) |
păstrăv [~, ~i, ~ul, ~ii, ~ului, ~ilor, ~ule, ~ilor] substantiv {m} | trout [trouts](fish) |
păstrați restul [formal] frază | keep the change(instruction to keep the change) |
păstrează restul [informal] frază | keep the change(instruction to keep the change) |
păsulică [Banat] substantiv {f} | birthwort [birthworts](Aristolochia) |
apăsa [~, apăs, apese, ~t, I] verbă | press [pressed, pressed, pressing, presses](to apply pressure) push [pushed, pushing, pushes](to apply a force to something so that it moves away) |
apăsător [~, apăsători, apăsătoare, apăsătoare] adjectiv | oppressiveadjective |
bine ți-a făcut! [of an event in the past] verbă | serve someone right(serves you right!) |
căpăstru [~, căpestre, ~l, căpestrele, ~lui, căpestrelor, ~le, căpestrelor] substantiv {n} | halter [halters](animal's headgear) |
compas [~, ~uri, ~ul, ~uri, ~ului, ~urilor] substantiv {m} | compass [compasses](instrument to determine cardinal directions) |
compas [~, ~uri, ~ul, ~uri, ~ului, ~urilor] substantiv {n} | pair of compasses(tool used to draw circles) |
compasiune [~, {inv}, ~a, {inv}, compasiunii, {inv}] substantiv {f} | commiseration(act of commiserating) compassion(deep awareness of the suffering of another) mercy [mercies](forgiveness or compassion) pity(feeling of sympathy) rue(pity, compassion) sympathy [sympathies](feeling of pity or sorrow for the suffering or distress of another, see also: compassion) |
cutie de pastile substantiv {f} | pillbox [pillboxes](box for pills) |
diateză pasivă substantiv {f} | passive voice(grammatical term) |
este interzis (preceded by a verbal noun); No smoking — Fumatul interzis; No trespassing — Intrarea interzisă; No honking from 10 p.m. to 6 a.m. — Claxonarea este interzisă între orele 22 şi 6. determiner | no(used to show an activity is forbidden) |
floarea-pasiunii substantiv {f} | passionflower [passionflowers](plant of the genus Passiflora) |
fructul pasiunii substantiv {n} | passion fruit [passion fruits](edible fruit) |