Portugál-Angol szótár »

pisca angolul

PortugálAngol
pisca noun
{m}

indicator [indicators](turn signal)
noun
[UK: ˈɪn.dɪk.eɪ.tə(r)] [US: ˈɪn.dəˌk.e.tər]

pisca-pisca noun
{m}

Christmas light(Christmas lights (plural))
noun

indicator [indicators](turn signal)
noun
[UK: ˈɪn.dɪk.eɪ.tə(r)] [US: ˈɪn.dəˌk.e.tər]

piscada noun

blink [blinks](closing both eyes and opening them again)
noun
[UK: blɪŋk] [US: ˈblɪŋk]

piscada noun
{f}

wink [winks](blink of one eye)
noun
[UK: wɪŋk] [US: ˈwɪŋk]

piscadela noun
{f}

blink [blinks](closing both eyes and opening them again)
noun
[UK: blɪŋk] [US: ˈblɪŋk]

piscar verb

blink [blinked, blinking, blinks](to close and reopen both eyes quickly)
verb
[UK: blɪŋk] [US: ˈblɪŋk]

flash [flashed, flashing, flashes](to blink)
verb
[UK: flæʃ] [US: ˈflæʃ]

flicker [flickered, flickering, flickers](to keep going on and off)
verb
[UK: ˈflɪkə(r)] [US: ˈflɪkər]

wink [winked, winking, winks](to blink with only one eye as a message, signal, or suggestion)
verb
[UK: wɪŋk] [US: ˈwɪŋk]

piscar de olhos noun
{m}

blink of an eye(moment (a very short period of time))
noun

eyeblink(moment (a very short period of time))
noun

em um piscar de olhos preposition

at the drop of a hat(instantly, without hesitation)
preposition
[UK: ət ðə drɒp əv ə hæt] [US: ət ðə ˈdrɑːp əv ə ˈhæt]

in the blink of an eye(immediately, instantaneously)
preposition

num piscar de olhos preposition

in a jiffy(very quickly; without delay)
preposition
[UK: ɪn ə ˈdʒɪ.fi] [US: ɪn ə ˈdʒɪ.fi]

in the blink of an eye(immediately, instantaneously)
preposition

num piscar de olhos noun
{m}

jiffy(very short, unspecified length of time)
noun
[UK: ˈdʒɪ.fi] [US: ˈdʒɪ.fi]