Portugál-Angol szótár »

nada angolul

PortugálAngol
do nada preposition

from scratch(from the beginning)
preposition
[UK: frəm skrætʃ] [US: frəm ˈskrætʃ]

out of nowhere(unexpectedly or unexplicably)
preposition

out of the blue(unexpectedly)
preposition
[UK: ˈaʊt əv ðə bluː] [US: ˈaʊt əv ðə ˈbluː]

do nada phrase

apropos of nothing(without any apparent reason or purpose)
phrase

do nada adverb

all at once(unexpectedly)
adverb
[UK: ɔːl ət wʌns] [US: ɔːl ət ˈwəns]

out of thin air(from non-existent resource)
adverb
[UK: ˈaʊt əv θɪn eə(r)] [US: ˈaʊt əv ˈθɪn ˈer]

efeminadamente adverb

effeminately(in an effeminate manner)
adverb

esplanada noun
{f}

sidewalk cafe(an outdoor portion of a restaurant)
noun

eu estou apaixonada por você phrase

I'm in love with you(declaration of romantic feeling)
phrase
[UK: aɪm ɪn ˈlʌv wɪð juː] [US: ˈaɪm ɪn ˈlʌv wɪθ ˈjuː]

eu não quero comprar nada phrase

I don't want to buy anythingphrase

eu não sei nadar phrase

I can't swimphrase

faça dele uma limonada phrase

when life gives you lemons, make lemonade(make the best out of difficult situations)
phrase

fazer a jornada verb

commute [commuted, commuting, commutes](to regularly travel to and from work, school etc.)
verb
[UK: kə.ˈmjuːt] [US: kə.ˈmjuːt]

flanconada noun

flanconade(thrust in the side.)
noun

fornada noun
{f}

batch [batches](quantity of baked goods made at one time)
noun
[UK: bætʃ] [US: ˈbætʃ]

ganso-do-canadá noun

Canada goose [Canada geese](Branta canadensis)
noun
[UK: ˈkæ.nə.də ɡuːs] [US: ˈkæ.nə.də ˈɡuːs]

nada noun
{f}

gonad [gonads](sex gland)
noun
[UK: ˈɡəʊ.næd] [US: ˈɡoʊ.næd]

nada noun
{f}

gonad [gonads](sex gland)
noun
[UK: ˈɡəʊ.næd] [US: ˈɡoʊ.næd]

Granada proper noun

Grenada(Caribbean country)
proper noun
[UK: ɡrɪ.ˈneɪ.də] [US: ɡrə.ˈneɪ.də]

granada noun
{f}

bombshell(a bomb or artillery shell designed to explode on impact)
noun
[UK: ˈbɒm.ʃel] [US: ˈbɑːm.ˌʃel]

garnet [garnets](mineral)
noun
[UK: ˈɡɑː.nɪt] [US: ˈɡɑːr.nət]

grenade [grenades](small explosive device)
noun
[UK: ɡrɪ.ˈneɪd] [US: ɡrə.ˈneɪd]

shell [shells](hollow usually spherical or cylindrical projectile fired from a mortar or a cannon)
noun
[UK: ʃel] [US: ˈʃel]

Granada proper noun
{f}

Granada(city in Spain)
proper noun
[UK: ɡrə.ˈnɑː.də] [US: ɡrə.ˈnɑː.də]

granada de mão noun
{f}

hand grenade(explosive device)
noun
[UK: hænd ɡrɪ.ˈneɪd] [US: ˈhænd ɡrə.ˈneɪd]

grasnada noun
{f}

caw [caws](cry of a crow)
noun
[UK: kɔː] [US: ˈkɒ]

croak [croaks](the sound of a frog or toad)
noun
[UK: krəʊk] [US: kroʊk]

guinada noun
{f}

swerve [swerves](sudden movement out of a straight line)
noun
[UK: swɜːv] [US: ˈswɝːv]

yaw [yaws](The rotation of an aircraft, ship, or missile about its vertical axis so as to cause the longitudinal axis of the aircraft, ship, or missile to deviate from the flight line or heading in its horizontal plane)
noun
[UK: jɔː] [US: ˈjɒ]

jornada noun
{f}

journey [journeys](trip, a voyage)
noun
[UK: ˈdʒɜː.ni] [US: ˈdʒɝː.ni]

working day(part of a day in which work is done)
noun
[UK: ˌwɜːk.ɪŋ.ˈdeɪ] [US: ˌwɝːk.ɪŋ.ˈdeɪ]

Jornada nas Estrelas proper noun
{f}

Star Trek(the franchise)
proper noun

lança-granadas noun
{m}

grenade launcher(weapon that shoots grenades)
noun

lança-granadas-foguete noun
{m}

rocket-propelled grenade(hand-held weapon that fires a small explosive rocket)
noun

limonada noun
{f}

lemonade(still beverage)
noun
[UK: ˌle.mə.ˈneɪd] [US: ˈle.mə.ˈneɪd]

lince-do-canadá noun
{m}

Canada lynx(Lynx canadensis)
noun

Lugar Nenhum; meio do nada; onde Judas perdeu as botas; cu do mundo noun

middle of nowhere(remote place)
noun
[UK: ˈmɪd.l̩ əv ˈnəʊ.weə(r)] [US: ˈmɪd.l̩ əv ˈnoʊ.weə(r)]

manada noun
{f}

herd [herds](any collection of animals gathered or travelling in a company)
noun
[UK: hɜːd] [US: ˈhɝːd]

sheeple(the sheeple, one of the sheeple)
noun
[UK: ʃˈiːpəl] [US: ʃˈiːpəl]

marinada noun
{f}

marinade [marinades](liquid mixture)
noun
[UK: ˌmæ.rɪ.ˈneɪd] [US: ˈme.rə.ˌned]

123