Portugál-Angol szótár »

menos angolul

PortugálAngol
menos preposition

except(with the exception of)
preposition
[UK: ɪk.ˈsept] [US: ɪk.ˈsept]

less(not including)
preposition
[UK: les] [US: ˈles]

minus(mathematics: less)
preposition
[UK: ˈmaɪ.nəs] [US: ˈmaɪ.nəs]

menos adverb

less(to a smaller extent or degree)
adverb
[UK: les] [US: ˈles]

menos noun
{m}

minus sign [minus signs](symbol used to denote the operation of subtraction and to indicate that a number is negative)
noun
[UK: ˈmaɪ.nəs saɪn] [US: ˈmaɪ.nəs ˈsaɪn]

menos determiner
{m}

fewer(comparative of few; a smaller number)
determiner
[UK: ˈfjuːə(r)] [US: ˈfjuːər]

menos de preposition

below(lower in value than)
preposition
[UK: bɪ.ˈləʊ] [US: bəˈlo.ʊ]

menos mal interjection

thank goodness(express gratitude)
interjection

menos que preposition

below(lower in value than)
preposition
[UK: bɪ.ˈləʊ] [US: bəˈlo.ʊ]

menos que/de preposition

under(less than)
preposition
[UK: ˈʌnd.ə(r)] [US: ˈʌnd.r̩]

menos é mais phrase

less is morephrase

menos; menos determiner

less(not as much)
determiner
[UK: les] [US: ˈles]

menosprezado adjective
{m}

deprecated(belittled)
adjective
[UK: ˈde.prək.eɪ.tɪd] [US: ˈde.prək.eɪ.tɪd]

menosprezar verb

decry [decried, decrying, decries](to blame for ills)
verb
[UK: dɪ.ˈkraɪ] [US: dɪ.ˈkraɪ]

look down on(to regard or treat as inferior)
verb
[UK: lʊk daʊn ɒn ˈsʌm.bə.di] [US: ˈlʊk ˈdaʊn ɑːn ˈsʌm.ˌbɑː.di]

scorn [scorned, scorning, scorns](to feel contempt or disdain for something or somebody)
verb
[UK: skɔːn] [US: ˈskɔːrn]

underestimate [underestimated, underestimating, underestimates](to perceive as having lower value)
verb
[UK: ˌʌn.də.ˈre.stɪ.meɪt] [US: ˈʌn.də.ˈre.stə.ˌmet]

menosprezo noun
{m}

derision(act of treating with contempt)
noun
[UK: dɪ.ˈrɪʒ.n̩] [US: də.ˈrɪʒ.n̩]

menosprezível adjective

nasty [nastier, nastiest](contemptible of a person)
adjective
[UK: ˈnɑː.sti] [US: ˈnæ.sti]

a menos que conjunction

unless(except on a specified condition)
conjunction
[UK: ən.ˈles] [US: ən.ˈles]

ao menos preposition

at least(at a lower limit)
preposition
[UK: ət liːst] [US: ət ˈliːst]

mais ou menos adjective

so-so(neither good nor bad)
adjective
[UK: ˌsəʊ ˈsəʊ] [US: ˈsoˈsoʊ]

mais ou menos phrase

or so(roughly, appoximately)
phrase
[UK: ɔː(r) ˈsəʊ] [US: ɔːr ˈsoʊ]

mais ou menos adverb

about(nearly, approximately)
adverb
[UK: ə.ˈbaʊt] [US: ə.ˈbaʊt]

more or less(approximately)
adverb
[UK: mɔː(r) ɔː(r) les] [US: ˈmɔːr ɔːr ˈles]

so-so(neither well nor poorly)
adverb
[UK: ˌsəʊ ˈsəʊ] [US: ˈsoˈsoʊ]

some(approximately, roughly)
adverb
[UK: sʌm] [US: ˈsəm]

sort of(in a way etc.)
adverb
[UK: sɔːt əv] [US: ˈsɔːrt əv]

mas não menos importante adverb
{m}

last but not least(An expression to start the last item of a list)
adverb
[UK: lɑːst bʌt nɒt liːst] [US: ˈlæst ˈbət ˈnɑːt ˈliːst]

muito menos conjunction

let alone(to say nothing of)
conjunction
[UK: let ə.ˈləʊn] [US: ˈlet əˈloʊn]

nem ao menos adverb

not even(constitutes an emphatic negation)
adverb
[UK: nɒt ˈiːv.n̩] [US: ˈnɑːt ˈiːv.n̩]

ninguém menos que phrase

none other than((used to qualify a person whose eminence may be more than one would expect))
phrase

pelo menos preposition

at least(at a lower limit)
preposition
[UK: ət liːst] [US: ət ˈliːst]

pisar menos verb

tread lightly(to proceed carefully, especially avoiding offense)
verb

sinal de menos noun
{m}

minus sign [minus signs](symbol used to denote the operation of subtraction and to indicate that a number is negative)
noun
[UK: ˈmaɪ.nəs saɪn] [US: ˈmaɪ.nəs ˈsaɪn]

tudo menos adverb

anything but(not at all)
adverb

tudo menos isso adverb

anything but(not at all)
adverb