Portugál-Angol szótár »

cair angolul

PortugálAngol
cair verb

bite [bit, bitten, biting, bites](fall for a deception)
verb
[UK: baɪt] [US: ˈbaɪt]

fall [fell, fallen, falling, falls](move to a lower position under the effect of gravity)
verb
[UK: fɔːl] [US: ˈfɑːl]

fall over(fall from an upright position to a horizontal position)
verb
[UK: fɔːl ˈəʊv.ə(r)] [US: ˈfɑːl ˈoʊv.r̩]

go down(fall)
verb
[UK: ɡəʊ daʊn] [US: ˈɡoʊ ˈdaʊn]

plummet [plummeted, plummeting, plummets](to drop swiftly, in a direct manner; to fall quickly)
verb
[UK: ˈplʌ.mɪt] [US: ˈplʌ.mət]

tumble [tumbled, tumbling, tumbles](to fall end over end)
verb
[UK: ˈtʌm.bl̩] [US: ˈtʌm.bl̩]

wipe out(to crash or fall)
verb
[UK: waɪp ˈaʊt] [US: ˈwaɪp ˈaʊt]

cair a ficha verb

click [clicked, clicking, clicks](intransitive: make sense suddenly)
verb
[UK: klɪk] [US: ˈklɪk]

sink in(to become completely known, felt, or understood)
verb
[UK: sɪŋk ɪn] [US: ˈsɪŋk ɪn]

cair aos pedaços verb

fall apart(intransitive: break into pieces through being in a dilapidated state)
verb
[UK: fɔːl ə.ˈpɑːt] [US: ˈfɑːl ə.ˈpɑːrt]

cair como uma luva verb

fit like a glove(to be a perfect fit, to be exactly the right size)
verb
[UK: fɪt ˈlaɪk ə ɡlʌv] [US: ˈfɪt ˈlaɪk ə ˈɡləv]

cair da noite noun
{m}

dark(nightfall)
noun
[UK: dɑːk] [US: ˈdɑːrk]

cair em desgraça verb

fall from grace(to fall from one's current social position to something lower)
verb
[UK: fɔːl frəm ɡreɪs] [US: ˈfɑːl frəm ˈɡreɪs]

cair em mãos erradas verb

fall into the wrong hands(become the possession of or be discovered by an unfriendly third party)
verb

cair fora verb

fuck off(go to hell, disappear, screw oneself)
verb
[UK: fʌk ɒf] [US: ˈfək ˈɒf]

split(leave)
verb
[UK: splɪt] [US: ˈsplɪt]

cair na água verb

go overboard(fall out of a vessel)
verb
[UK: ɡəʊ ˈəʊv.ə.bɔːd] [US: ˈɡoʊ ˈoʊv.r̩.bɔːd]

cair no sono verb

doze off(fall asleep unintentionally)
verb
[UK: dəʊz ɒf] [US: doʊz ˈɒf]

nod off(fall asleep)
verb
[UK: nɒd ɒf] [US: ˈnɑːd ˈɒf]

cair um toró verb

rain cats and dogs(to rain very heavily)
verb
[UK: reɪn kæts ənd dɒɡz] [US: ˈreɪn ˈkæts ænd ˈdɑːɡz]

cairo noun
{m}

coir(fibre obtained from the husk of a coconut)
noun
[UK: ˈkɔɪə(r)] [US: ˈkɔɪər]

Cairo proper noun
{m}

Cairo(capital of Egypt)
proper noun
[UK: ˈkaɪ.rəʊ] [US: ˈkaɪro.ʊ]

cairota adjective
{m} {f}

Cairene(of or pertaining to Cairo)
adjective

antes do cair da noite preposition

before dark(before night begins to fall)
preposition

decair verb

backslide [backslid, backslidden, backsliding, backslides](to revert to a previous, worse state)
verb
[UK: ˈbæk.slaɪd] [US: ˈbæks.ˌlaɪd]

wither [withered, withering, withers]((transitive) to make helpless due to emotion)
verb
[UK: ˈwɪ.ðə(r)] [US: ˈwɪ.ðər]

devir; cair bem em verb

become(to begin to be)
verb
[UK: bɪˈkʌm] [US: bɪˈkʌm]

Ilhas Pitcairn proper noun
{f-Pl}

Pitcairn Islands(British territory)
proper noun

recair verb

relapse [relapsed, relapsing, relapses](To fall back again)
verb
[UK: rɪ.ˈlæps] [US: ri.ˈlæps]

é de cair o cu da bunda interjection

holy shit(expression of surprise or the like)
interjection
[UK: ˈhəʊ.li ʃɪt] [US: ˈhoʊ.li ˈʃiːt]