Portugál-Angol szótár »

cada angolul

PortugálAngol
cada determiner

each(every)
determiner
[UK: iːtʃ] [US: ˈiːtʃ]

every(all of a countable group)
determiner
[UK: ˈev.ri] [US: ˈev.ri]

cada adverb

each(apiece)
adverb
[UK: iːtʃ] [US: ˈiːtʃ]

cada dois; um sim adjective

every second(every other; each alternate)
adjective
[UK: ˈev.ri ˈsek.ənd] [US: ˈev.ri ˈsek.ənd]

cada qual com o seu cada qual phrase

to each his own(every person is entitled to his or her personal preferences)
phrase
[UK: tuː iːtʃ hɪz əʊn] [US: ˈtuː ˈiːtʃ ˈhɪz ˈoʊn]

cada um adverb

apieceadverb
[UK: ə.ˈpiːs] [US: ə.ˈpiːs]

cada um por si noun
{m}

free-for-all [free-for-alls](chaos)
noun
[UK: ˈfriː fər ɔːl] [US: ˈfriː fər ɔːrl]

cada um sabe de si phrase

every man for himself(forget about comradeship; save yourselves!)
phrase

cada uma adverb
{f}

apieceadverb
[UK: ə.ˈpiːs] [US: ə.ˈpiːs]

cada vez mais adverb

increasingly(increasing in amount or intensity)
adverb
[UK: ɪn.ˈkriː.sɪŋ.li] [US: ˌɪn.ˈkriː.sɪŋ.li]

more and more(progressively more)
adverb
[UK: mɔː(r) ənd mɔː(r)] [US: ˈmɔːr ænd ˈmɔːr]

cadafalso noun
{m}

gallows [gallows](wooden framework on which persons are put to death by hanging)
noun
[UK: ˈɡæ.ləʊz] [US: ˈɡæloʊz]

scaffold [scaffolds](platform for executions)
noun
[UK: ˈskæ.fəʊld] [US: ˈskæfoʊld]

cadarço noun
{m}

shoelace [shoelaces](for fastening a shoe, see also: lace)
noun
[UK: ˈʃuː.leɪs] [US: ˈʃuː.ˌles]

cadaste noun
{m}

sternpost(timber or bar at the stern of a vessel)
noun
[UK: ˈstɜːnˌpost] [US: ˈstɝːnˌpost]

cadastrado adjective

registered(having a mailed item recorded in a register)
adjective
[UK: ˈre.dʒɪ.stəd] [US: ˈre.dʒə.stərd]

cadastrar verb

sign up(to add one's own name to the list of people who are participating in something)
verb
[UK: saɪn ʌp] [US: ˈsaɪn ʌp]

cadastro noun

cadastre(cartography: a public survey of land)
noun
[UK: kə.ˈdæ.stə] [US: kə.ˈdæ.stʌr]

cadaverina noun
{f}

cadaverine(foul-smelling diamine)
noun

cadavérico adjective

cadaverousadjective
[UK: kə.ˈdæ.və.rəs] [US: kə.ˈdæ.və.rəs]

wan [wanner, wannest](pale, sickly-looking)
adjective
[UK: wɒn] [US: ˈwɑːn]

a cada um o que é seu phrase

to each his own(every person is entitled to his or her personal preferences)
phrase
[UK: tuː iːtʃ hɪz əʊn] [US: ˈtuː ˈiːtʃ ˈhɪz ˈoʊn]

abracadabra interjection

abracadabra(used to indicate that a magic trick or other illusion has been performed)
interjection
[UK: ˌæ.brək.ə.ˈdæ.brə] [US: ˌæ.brək.ə.ˈdæ.brə]

hocus-pocus(phrase used as a magical incantation)
interjection
[UK: ˌhəʊkəs ˈpəʊkəs] [US: ˌhoʊkəs ˈpoʊkəs]

africada noun
{f}

affricate [affricates](sound)
noun
[UK: ˈæ.frɪk.eɪt] [US: ˈæ.frɪkət]

arcada noun
{f}

arcade [arcades](row of arches)
noun
[UK: ɑːˈk.eɪd] [US: arˈkeɪd]

archway(passageway covered by an arch)
noun
[UK: ˈɑːt.ʃweɪ] [US: ˈɑːrˌt.ʃwe]

arquibancada noun

bleacher [bleachers](seating for spectators)
noun
[UK: ˈbliː.tʃə(r)] [US: ˈbliː.tʃər]

arquibancada noun
{f}

grandstand [grandstands](seating area)
noun
[UK: ˈɡræn.stænd] [US: ˈɡrænd.ˌstænd]

arrecadar verb

raise [raised, raising, raises](to collect)
verb
[UK: reɪz] [US: ˈreɪz]

arte aplicada noun
{f}

applied arts(design and decoration to make everyday items aesthetically pleasing)
noun
[UK: ə.ˈplaɪd ɑːts] [US: ə.ˈplaɪd ˈɑːrts]

artes aplicadas noun
{f-Pl}

applied arts(design and decoration to make everyday items aesthetically pleasing)
noun
[UK: ə.ˈplaɪd ɑːts] [US: ə.ˈplaɪd ˈɑːrts]

bancada noun

counter [counters](kitchen surface for food preparation)
noun
[UK: ˈkaʊn.tə(r)] [US: ˈkaʊn.tər]

workbench [workbenches](sturdy table)
noun
[UK: ˈwɜːk.bentʃ] [US: ˈwɝːk.bentʃ]

bancada noun
{f}

caucus [caucuses](a grouping of all members of a legislature representing the same party)
noun
[UK: ˈkɔːkəs] [US: ˈkɑːkəs]

countertop [countertops](The top surface of a counter, for preparation of food)
noun
[UK: ˈkaʊn.tərˌ.tɑːp] [US: ˈkaʊn.tər.ˌtɑːp]

grandstand [grandstands](seating area)
noun
[UK: ˈɡræn.stænd] [US: ˈɡrænd.ˌstænd]

bancada de cozinha noun
{f}

breakfast bar(raised counter in the kitchen)
noun

barricada noun

barricade [barricades](a barrier constructed across a road, especially as a military defence)
noun
[UK: ˌbæ.rɪˈk.eɪd] [US: ˈbæ.rəˌked]

basta a cada dia o seu mal phrase

sufficient unto the day is the evil thereof(there is no need to worry about the future; the present provides enough to worry about)
phrase

12