Olasz-Angol szótár »

fila angolul

OlaszAngol
affilare verb

taper [tapered, tapering, tapers](to make thinner or narrower at one end)
verb
[UK: ˈteɪ.pə(r)] [US: ˈteɪ.pər]

whet [whetted, whetting, whets](hone or rub on with some substance for the purpose of sharpening)
verb
[UK: wet] [US: ˈwet]

affilato adjective

cutting((potentially) hurtful)
adjective
[UK: ˈkʌt.ɪŋ] [US: ˈkʌt.ɪŋ]

poignant(sharp-pointed; keen)
adjective
[UK: ˈpɔɪ.njənt] [US: ˌpɔɪ.njənt]

sharp [sharper, sharpest](able to cut easily)
adjective
[UK: ʃɑːp] [US: ˈʃɑːrp]
The knife is sharp. = Il coltello è affilato.

affilatrice noun
{f}

sharpener [sharpeners](device for making things sharp)
noun
[UK: ˈʃɑːp.nə(r)] [US: ˈʃɑːrp.nər]

ailurofila noun
{f}

ailurophile(cat-lover)
noun
[UK: ˈeɪlʊərˌɒfaɪl] [US: ˈeɪlʊrrˌɑːfaɪl]

anafilassi noun
{f}

anaphylaxis [anaphylaxes](extreme sensitivity to a substance such as a foreign protein or drug)
noun
[UK: ˌanəfɪlˈaksɪs] [US: ˌænəfɪlˈæksɪs]

antianafilassi noun
{f}

antianaphylaxisnoun

cinefila noun
{f}

cinephile(enthusiast of films and cinema)
noun

di fila preposition

in a row(successively)
preposition
[UK: ɪn ə raʊ] [US: ɪn ə ˈroʊ]

drosofila noun

drosophila( )
noun

elurofila noun
{f}

ailurophile(cat-lover)
noun
[UK: ˈeɪlʊərˌɒfaɪl] [US: ˈeɪlʊrrˌɑːfaɪl]

fare la fila verb

queue(put oneself at the end of a queue)
verb
[UK: kjuː] [US: ˈkjuː]

fluoroprofilassi noun

fluoroprophylaxisnoun

gattofila noun
{f}

ailurophile(cat-lover)
noun
[UK: ˈeɪlʊərˌɒfaɪl] [US: ˈeɪlʊrrˌɑːfaɪl]

idrofila noun
{f}

hydrophile(hydrophilic substance)
noun

infilare verb

chalk up(to achieve something)
verb
[UK: tʃɔːk ʌp ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈtʃɑːk ʌp ˈsʌm.θɪŋ]

tuck [tucked, tucking, tucks](place somewhere safe or hidden)
verb
[UK: tʌk] [US: ˈtək]
He tucked his shirt into his trousers. = Si infilò la camicia nei pantaloni.

wedge [wedged, wedging, wedges](to force into a narrow gap)
verb
[UK: wedʒ] [US: ˈwedʒ]

infilare il fondo della camicia nei pantaloni verb

tuck in(to push in loose clothing)
verb
[UK: tʌk ɪn] [US: ˈtək ɪn]

infilare una parola verb

get a word in edgewise(to break into or participate in a conversation)
verb

italofila noun
{f}

Italophilenoun

lipofila noun
{f}

lipophile(lipophilic substance)
noun

metafilassi noun
{f}

metaphylaxisnoun

mettere in fila verb

line up(put things in a line)
verb
[UK: laɪn ʌp] [US: ˈlaɪn ʌp]

queue(arrange into a queue)
verb
[UK: kjuː] [US: ˈkjuː]

mettersi in fila verb

line up(get into a line)
verb
[UK: laɪn ʌp] [US: ˈlaɪn ʌp]

queue(put oneself at the end of a queue)
verb
[UK: kjuː] [US: ˈkjuː]

nomofilace noun
{m}

nomophylaxnoun

nomofilattico adjective

nomophylacticadjective

parcheggiare in doppia fila verb

double-park(to park a car next to a car already parked on the side of a street)
verb
[UK: ˌdʌb.l̩ ˈpɑːk] [US: ˌdʌb.l̩ ˈpɑːrk]

posteggiare in doppia fila verb

double-park(to park a car next to a car already parked on the side of a street)
verb
[UK: ˌdʌb.l̩ ˈpɑːk] [US: ˌdʌb.l̩ ˈpɑːrk]

prefilatelia noun
{f}

prephilately(branch of philately concerned with postal systems prior to the introduction of postage stamps)
noun

prefilatelico adjective

prephilatelic(of or pertaining to prephilately)
adjective

profilattico adjective

prophylacticadjective
[UK: ˌprɒ.fɪ.ˈlæk.tɪk] [US: ˌprɑː.fə.ˈlæk.tɪk]

profilattico noun
{m}

condom [condoms](flexible sleeve worn on the penis)
noun
[UK: ˈkɑːn.dəm] [US: ˈkɑːn.dəm]
He was wearing a condom. = Stava indossando il profilattico.

psicoprofilassi noun
{f}

psychoprophylaxis(childbirth method)
noun

rifilare verb

burden [burdened, burdening, burdens](encumber)
verb
[UK: ˈbɜːd.n̩] [US: ˈbɝː.dn̩]

crop [cropped, cropping, crops](remove outer parts of (a photograph or image))
verb
[UK: krɒp] [US: ˈkrɑːp]

123