Olasz-Angol szótár »

effe angolul

OlaszAngol
effe noun
{m} {f}

ef(name of the letter F, f)
noun

effemeride noun
{f}

ephemeris [ephemerides](table giving the apparent position of celestial bodies throughout the year)
noun
[UK: ɪfˈemərˌɪs ɪfˈemərˌaɪdz] [US: ɪfˈemɚrˌɪs ɪfˈemɚrˌaɪdz]

effeminatamente adverb

effeminately(in an effeminate manner)
adverb

effeminatezza noun
{f}

effeminacy(the quality of being effeminate)
noun
[UK: ɪ.ˈfe.mɪ.nə.si] [US: ɪ.ˈfe.mɪ.nə.si]

effeminofobia noun
{f}

sissyphobia(negative attitude towards men who act in a feminine way)
noun

effemminatamente adverb

effeminately(in an effeminate manner)
adverb

effemminato adjective

effeminate(of a man, behaving like a woman)
adjective
[UK: ɪ.ˈfe.mɪ.nət] [US: i.ˈfe.mə.nət]

gay [gayer, gayest](behaving in a way associated with females)
adjective
[UK: ɡeɪ] [US: ˈɡeɪ]

effemminato adjective
{m}

epicene(of or relating to a class of Greek and Latin nouns that may refer to males or females but have a fixed grammatical gender)
adjective
[UK: ˈe.pɪ.siːn] [US: ˈe.pɪ.ˌsiːn]

effendi noun
{m}

effendi(title of respect)
noun
[UK: e.ˈfen.di] [US: e.ˈfen.di]

efferato adjective

abominable(hateful; detestable; loathsome)
adjective
[UK: ə.ˈbɒ.mɪ.nəb.l̩] [US: ə.ˈbɑː.mə.nəb.l̩]

ferocious(Marked by extreme and violent energy)
adjective
[UK: fə.ˈrəʊ.ʃəs] [US: fəˈro.ʊ.ʃəs]

heinous(totally reprehensible)
adjective
[UK: ˈheɪ.nəs] [US: ˈheɪ.nəs]

efferente adjective

efferent(carrying away from)
adjective
[UK: ˈe.fə.rənt] [US: ˈe.fə.rənt]

effervescente adjective

carbonated(containing dissolved carbon dioxide gas (under pressure))
adjective
[UK: ˈkɑː.bə.neɪ.tɪd] [US: ˈkɑːr.bə.ˌne.təd]

high-spirited(possessing a bold nature)
adjective
[UK: haɪ ˈspɪ.rɪ.tɪd] [US: ˈhaɪ.ˈspɪ.rə.dəd]

vibrant(vibrating, resonant or resounding)
adjective
[UK: ˈvaɪ.brənt] [US: ˈvaɪ.brənt]

effervescenza noun

sparkle [sparkles](scintillation)
noun
[UK: ˈspɑːk.l̩] [US: ˈspɑːrk.l̩]

effettivamente adverb

actually(In act or in fact; really; in truth; positively)
adverb
[UK: ˈæk.tʃuə.li] [US: ˈæk.tʃə.wə.li]
John hasn't actually done that. = Effettivamente John non lo ha fatto.

indeed(degree: in fact)
adverb
[UK: ɪn.ˈdiːd] [US: ˌɪn.ˈdiːd]
It seems that these days there's a murder somewhere every day. Indeed. It's a dangerous world, isn't it? = Utimamante sembra che da qualche parte ogni giorno vi sia un omicidio. Effettivamente son tempi brutti, non credi?

effettivo adjective

actual(existing in act or reality, not just potentially)
adjective
[UK: ˈæk.tʃuəl] [US: ˈæk.tʃə.wəl]
The actual cost was higher than the estimate. = Il costo effettivo era superiore alla stima.

factual(of facts)
adjective
[UK: ˈfæk.tʃʊəl] [US: ˈfæk.tʃuːəl]

effetto noun

effect [effects](result of an action)
noun
[UK: ɪ.ˈfekt] [US: ɪ.ˈfekt]
The effect was magical. = L'effetto era magico.

effetto noun
{m}

impact [impacts](a significant or strong influence)
noun
[UK: ɪm.ˈpækt] [US: ˌɪm.ˈpækt]
My method is surprisingly simple, but the impact is big. = Il mio metodo è sorprendentemente semplice, ma l'effetto è grande.

result [results](fruit, beneficial or tangible effect)
noun
[UK: rɪ.ˈzʌlt] [US: rə.ˈzəlt]
Exercise caution, as your choices may result in detrimental effects that cannot be easily undone. = Esercita cautela, poiché le tue azioni possono dare origine a effetti deleteri che non possono essere facilmente annullati.

effetto a catena noun
{m}

knock-on effect(secondary, indirect effect)
noun

effetto collaterale noun

by-product(side effect)
noun
[UK: ˈbaɪ.ˌprɒ.dʌkt] [US: ˈbaɪ.ˌprɑː.dəkt]

effetto collaterale noun
{m}

side effect [side effects](unintended consequence of any action)
noun
[UK: saɪd ɪ.ˈfekt] [US: ˈsaɪd ɪ.ˈfekt]

effetto di commercio noun
{m}

negotiable instrument(legal document)
noun
[UK: nɪ.ˈɡəʊ.ʃɪəb.l̩ ˈɪn.strʊ.mənt] [US: nɪˈɡo.ʊ.ʃɪəb.l̩ ˈɪn.strə.mənt]

effetto domino noun
{m}

domino effect(chain of events)
noun
[UK: ˈdɒ.mɪ.nəʊ ɪ.ˈfekt] [US: ˈdɑː.məˌno.ʊ ɪ.ˈfekt]

knock-on effect(secondary, indirect effect)
noun

effetto doppler noun

Doppler effect(change in frequency or wavelength)
noun

effetto Einstein-De Haas proper noun
{m}

Einstein–de Haas effect(physical phenomenon)
proper noun

effetto farfalla noun
{m}

butterfly effect [butterfly effects](technical notion of sensitive dependence on initial conditions in chaos theory)
noun
[UK: ˈbʌt.ə.flaɪ ɪ.ˈfekt] [US: ˈbʌt.r̩.flaɪ ɪ.ˈfekt]

effetto giuridico noun
{m}

legal effect(a particular state of the rights in consequence of a defined state of things)
noun
[UK: ˈliːɡ.l̩ ɪ.ˈfekt] [US: ˈliːɡ.l̩ ɪ.ˈfekt]

effetto Mozart proper noun
{m}

Mozart effect(supposed phenomenon by which listening to Mozart induces improvement in mental performance)
proper noun

effetto negoziabile noun
{m}

negotiable instrument(legal document)
noun
[UK: nɪ.ˈɡəʊ.ʃɪəb.l̩ ˈɪn.strʊ.mənt] [US: nɪˈɡo.ʊ.ʃɪəb.l̩ ˈɪn.strə.mənt]

effetto onda noun
{m}

ripple effect(one event instigating a set of other events)
noun

effetto Peltier noun
{m}

Peltier effect(thermodynamic effect)
noun

effetto placebo noun
{m}

placebo effect(tendency for a substance to exhibit results due to belief of the recipient)
noun

12