Norvég | Magyar |
---|
ene og alene for din skyld | csak az te kedvedért |
estlending [-en, -er, -ene] fn | észt |
feilmelding [-en/-a, -er, -ene] fn | hibajelzés |
florlett gardin | leheletkönnyű függöny |
flyttemelding [-en/-a, -er, -ene] fn | lakcím változtatás bejelentése |
forbinding [-en/-a, -er, -ene] fn | kötés kötés, összekötés |
forbindingsmateriale [-t, -r, -ne/-la] fn | kötszer |
forbindingssaker [-, -kene] fn pl | kötszer |
fôrblanding [-en/-a, -er, -ene] fn | keveréktakarmány, takarmánykeverék, vegyes takarmány |
forblending [-en/-a, -er, -ene] fn | burkolat |
forblendingsstein [-en, -er, -ene] fn | burkolatkő |
forsending [-en/-a, -er, -ene] fn | elküldés, küldés küldemény, áruküldemény |
fortrekksgardin [-en/-et/-a, -/-er, -ene/-a] fn | elhúzható függöny |
fosforblanding [-en/-a, -er, -ene] fn | foszforvegyület |
fra Skandinavia | skandináviai |
fredens gudinne | a béke istennője |
frihetsgudinne [-n/-na, -r, -ne] fn | a szabadság istennője |
frokostblanding [-en/-a, -er, -ene] fn | müzli |
fruktbarhetsgudinne [-n/-na, -r, -ne] fn | termékenység istennője |
gå din vei! | menj el!, menj! |
gabardin [-en, -er, -ene] fn | gabardin |
går i for landing på en flate | síkra száll |
går klokken din riktig | jól jár az órád |
gardin [-en/-et/-a, -/-er, -ene/-a] fn | függöny |
gardinbrett [-et, -/-er, -ene/-a] fn | karnis |
gardinkappe [-n/-pa, -r, -ne] fn | függönyfodor |
gardinoppheng [-et, -, -ene/-a] fn | függönytartó |
gardinsnor [-en/-a, -er, -ene] fn | függönyzsinór |
gardinstang [-en/-a, -stenger, -stengene] fn | függönyrúd |
gardintrapp [-en/-a, -er, -ene] fn | állólétra |
gassblanding [-en/-a, -er, -ene] fn | gázelegy |
giftblanding [-en/-a, -er, -ene] fn | méregkeverék |
gjelding [-en/-a, -er, -ene] fn | herélés |
gjør innvending mot | kifogásol |
gjør noe i en håndvending | egy szempillantás alatt megtesz valamit |
gladmelding [-en/-a, -er, -ene] fn | örömhír |
gliding [-en/-a, -er, -ene] fn | csusszanás, csúszás, siklás |
glipe mellom gardinen og vinduet | a függöny és az ablak közötti rés |