Norvég | Magyar |
---|
bittersalt [-et, -er, -ene/-a] fn | keserűsó |
bittersøt [-, -e] mn | keserédes |
bitumen [-et, -, -ene/-a] fn | bitumen |
ambitus [-en, -er, -ene] fn | hangterjedelem |
angrer bittert | keservesen bán |
arbitrasje [-en, -er, -ene] fn | arbitrázs |
arbitrasjeforretning [-en/-a, -er, -ene] fn | arbitrázsügylet |
avbiter [-en, -e, -ne] fn | drótvágó |
avbitertang [-en/-a, -tenger, -tengene] fn | drótfogó |
barbiturat [-et, -/-er, -ene/-a] fn | barbiturát |
barbitursyre [-n/-ra, -r, -ne] fn | barbitursav |
beinbit [-en, -er, -ene] fn | csontdarab, csontdarabka, csontrész |
bestående av biter | darabokból álló |
blir bitt av en hund | megharapja a kutya, megmarja a kutya |
blir forbitret | elkeseredik |
brekker bit for bit | letöredezik |
bryter i småbiter | összemorzsol |
brødbit [-en, -er, -ene] fn | darabka kenyér |
debiterer [debiterte, debitert] ige | megterhel |
debitering [-en/-a, -er, -ene] fn | megterhelés |
debitering av renter | kamatterhelés |
debitor [-en, -er, -ene] fn | adós |
deler i biter | darabokra bont, darabokra oszt |
deler opp i småbiter | apróz, elapróz |
deles i biter | részekre oszlik |
den bitre sannheten | a keserű valóság |
den hund som bjeffer biter ikke | amelyik kutya ugat az nem harap |
dronninggambit [-en, -er, -ene] fn sjakk | vezércsel |
en bit med brød | egy falat kenyér |
en liten bit | körömnyi |
en som får seg en matbit | falatozó |
er bitter | kesereg |
er ikke det bitt bedre | cseppet sem jobb |
får seg en bit mat | falatoz, falatozik |
forbitrelse [-n, -r, -ne] fn | elkeseredettség, elkeseredés |
forbitrer [forbitret, forbitret] ige | elkeserít, megkeserít |
forbitrer livet for noen | megkeseríti valaki életét |
forbitret [-, -e/-ede] mn | elkeseredett |
forbitret motstand | elkeseredett ellenállás |
gaffelbit [-en, -er, -ene] fn | heringdarabkák |