Norvég-Angol szótár »

svak angolul

NorvégAngol
svak adjective

soft [softer, softest](lacking strength or resolve)
adjective
[UK: sɒft] [US: ˈsɑːft]

svak, blek adjective

feeble [feebler, feeblest](deficient in physical strength)
adjective
[UK: ˈfiːb.l̩] [US: ˈfiːb.l̩]

svak, myk adjective

soft [softer, softest](giving way under pressure)
adjective
[UK: sɒft] [US: ˈsɑːft]

(Bokmål) en kjede er aldri sterkere enn sitt svakeste ledd phrase

a chain is only as strong as its weakest link(aphorism)
phrase

(Bokmål) parkeringsvakt noun
{m} {f}

traffic warden(person who monitors parking)
noun
[UK: ˈtræ.fɪk ˈwɔːd.n̩] [US: ˈtræ.fɪk ˈwɔːr.dn̩]

(Bokmål) sikkerhetsvakt noun
{m} {f}

security guard(person employed to provide security)
noun
[UK: sɪ.ˈkjʊə.rɪ.ti ɡɑːd] [US: sɪ.ˈkjʊ.rə.ti ˈɡɑːrd]

(Bokmål) svak, veik adjective

weak [weaker, weakest](lacking in force or ability)
adjective
[UK: wiːk] [US: ˈwiːk]

(Bokmål) svakhet noun
{m} {f}

weakness [weaknesses](condition of being weak)
noun
[UK: ˈwiːk.nəs] [US: ˈwiːk.nəs]

(Bokmål) svaksynt adjective

visually impaired(suffering of reduced vision)
adjective

(Bokmål) ånden er villig men kjødet er svakt phrase

the spirit is willing but the flesh is weak(achieving something is made impossible by frailty)
phrase
[UK: ðə ˈspɪ.rɪt ɪz ˈwɪl.ɪŋ bʌt ðə fleʃ ɪz wiːk] [US: ðə ˈspɪ.rət ˈɪz ˈwɪl.ɪŋ ˈbət ðə ˈfleʃ ˈɪz ˈwiːk]

(Nynorsk) ei kjede er aldri sterkare enn det svakaste ledd phrase

a chain is only as strong as its weakest link(aphorism)
phrase

(Nynorsk) parkeringsvakt noun
{f}

traffic warden(person who monitors parking)
noun
[UK: ˈtræ.fɪk ˈwɔːd.n̩] [US: ˈtræ.fɪk ˈwɔːr.dn̩]

(Nynorsk) sikkerheitsvakt noun
{f}

security guard(person employed to provide security)
noun
[UK: sɪ.ˈkjʊə.rɪ.ti ɡɑːd] [US: sɪ.ˈkjʊ.rə.ti ˈɡɑːrd]

(Nynorsk) svakheit noun
{f}

weakness [weaknesses](condition of being weak)
noun
[UK: ˈwiːk.nəs] [US: ˈwiːk.nəs]

Korábban kerestél rá