Német | Magyar |
---|---|
liegenlassen [ließ liegen; hat liegengelassen] Verb | hagy (ott felejt)◼◼◼igeA kocsiban hagyta a kulcsait. = Sie hat ihre Schlüssel im Wagen liegenlassen. otthagy◼◼◻ige elhagy◼◻◻ige |
liegen [lag; hat gelegen] Verb [ˈliːɡn̩] | áll◼◼◼igeRajtad áll. = Es liegt an dir. van◼◼◼ige hever◼◼◻igeRuhák hevernek szanaszét a padlón. = Kleider lagen über den Fußboden verstreut. elterül◼◻◻ige elfekszik◼◻◻ige |
liegen [lag; hat gelegen] (süddeutsch, österreichisch, schweizerisch: ist) Verb [ˈliːɡn̩] | fekszik (feküdni)◼◼◼igeHáton feküdt. = Er lag auf dem Rücken. |
liegen [lag; hat gelegen] (an mit Dativ) Verb | múlik (vkin/vmin)◼◼◻igeMin múlik? = Woran liegt es? |
das Liegen Substantiv [ˈliːɡn̩] | fekvés◼◼◼főnév |
zugrunde liegen [lag zugrunde; hat zugrunde gelegen] Verb [t͡suˈɡʁʊndə ˈliːɡn̩] | |
liegen im Trend | |
wund liegen, sich [lag sich wund; hat sich wund gelegen] (Von Duden empfohlene Schreibung) (Alternative Schreibung: wundliegen) Verb | |
vor Anker liegen | horgonyoz◼◼◼ |
im Koma liegen | kómában van◼◼◼ |
im Dunkeln liegen | |
im Sterben liegen [ɪm ˈʃtɛʁbn̩ ˈliːɡn̩] | halálán van◼◼◼ |
die Preise liegen hoch | |
Die Preise liegen hoch/niedrig. | |
die Preise liegen niedrig | |
in der Sonne liegen | napozik◼◼◼ige |
wie die Dinge liegen | |
jm im Wege liegen | |
er ließ die Stadt niederbrennen | |
er ließ sich dazu beschwatzen | |
er ließ die Stadt niederbrennen | |
sich in den Haaren liegen | vitatkozikige |
sich in den Haaren liegen [zɪç ɪn deːn ˈhaːʁən ˈliːɡn̩] | |
er ließ sich sogar dazu herbei | |
der Lehrer ließ den Schüler nachsitzen | |
Entschuldigen Sie, dass ich Sie warten ließ. | |
Das Tea Estate liegt etwa eine halbe Fahrstunde von der Hafenstadt Galle entfernt im Süden Sri Lankas, wo heute rund 70 Prozent der Teeplantagen der Insel liegen. | Tea Estate körülbelül félórányi autóútra fekszik Galle kikötővárosától Srí Lanka déli részén, ahol ma a sziget teaültetvényeinek mintegy 70 százaléka található. |
Weil die norddeutsche Stadt Hannover längst nicht genügend Betten für die rund 140.000 Besucher aus aller Welt bietet, übernachten viele an Orten, die bis zu zwei Fahrstunden entfernt liegen. | Mivel az észak-németországi Hannover városában nincs elég ágy a világ minden tájáról érkező 140 ezer látogató számára, sokan akár kétórányi autóútra lévő helyeken éjszakáznak. |