Német | Magyar |
---|---|
halten (ä) [hielt; hat gehalten] (mit Akkusativ) Verb [ˈhaltn̩] | megtart vmitkifejezés tartalmaz vmitkifejezés |
halten (ä), sich [hielt; hat gehalten] (an mit Akkusativ) Verb [ˈhaltn̩] | tart◼◼◼ige ad (valamire)◼◼◻kifejezésMi lenne, ha te adnál elő, és senki sem jönne el? = Was wäre, wenn du eine Rede halten würdest, und niemand käme? kitart◼◼◻igeA várvédők a végsőkig kitartottak. = Die Verteidiger in der Burg hielten bis zum bitteren Ende durch. igazodik vkihez/vmihezkifejezés tartja magát vkihez/vmihezkifejezés |
halten (ä), sich [hielt; hat gehalten] (für mit Akkusativ) Verb [ˈhaltn̩] | tartja magát (valaminek)◼◼◻kifejezés tart valakit valamilyennekkifejezés |
gehalten Adjektiv [ɡəˈhaltən] | köteles◼◼◼melléknév tartózkodó◼◻◻melléknév mértéktartómelléknév |
geheim halten | |
Ausschau halten Phrase [ˈaʊ̯sʃaʊ̯ ˌhaltn̩] | körülnéz◼◼◼kifejezés |
Sicherheitsabstand halten | |
aufrecht halten (hält aufrecht) [hielt aufrecht; hat aufrechtgehalten] Verb | egyenesen tart◼◼◼kifejezés |
Einkehr halten | |
Klappe halten! | Pofa be!◼◼◼ |
Vordermann halten! | |
Weinlese halten [ˈɛʁntn̩] | szüretelige |
instand halten (Von Duden empfohlene Schreibung) (Alternative Schreibung: in Stand halten) Verb [ɪnˈʃtant ˌhaltn̩] | karbantart◼◼◼ige gondoz◼◻◻ige |
Sicherheitsabstand halten | |
aufrecht halten (sich) (hält sich aufrecht) [hielt sich aufrecht; hat sich aufrechtgehalten] Verb | egyenesen tartja magátkifejezés |
Sicherheitsabstand halten | |
aufrecht halten (sich) (hält sich aufrecht) [hielt sich aufrecht; hat sich aufrechtgehalten] Verb | megáll a lábánkifejezés talpon maradkifejezés |
Er hielt (treu) an seinem Freund fest. | |
halten sein Wort | |
für jn/etw halten | |
im Zaum halten | féken tart◼◼◼ |
(seine) Sprechstunde halten | |
auf etw halten Verb | tart (valamire)kifejezés |
sich abseits halten | |
sein Wort halten | |
zum besten halten | |
eine Beratung halten | |
ein Haustier halten | |
eine Zeitung halten | |
jn Abstand halten |