Német-Lengyel szótár »

strich lengyelül

NémetLengyel
der Strich [des Strich(e)s; die Striche] Substantiv

kreskanoun
zwykle cienka i krótka linia, niekoniecznie prosta; (zobacz) kresa

anstreichen [strich an; hat angestrichen] Verb

pokolorowaćverb

zamalowaćverb

Strich | Häkchen Substantiv

kreska(potocznie, potoczny) (edukacja, edukacyjny) znak graficzny pełniący różne funkcje w języku pisanym, np. myślnik, dywiz, oznaczenie miękkości spółgłoski
noun

der Strichcode [des Strichcodes; die Strichcodes] (Von Duden empfohlene Schreibung) Substantiv

kod paskowynoun

Strichcode | Barcode | Balkencode Substantiv

kod kreskowynoun
standaryzowany znak graficzny w formie kresek, w którym zapisywana jest informacja do automatycznego odczytania przez specjalne czytniki;

der Abstrich Substantiv

wymaz(medycyna, medyczny) próbka materiału biologicznego pobrana w celu wykonania badania morfologicznego, cytologicznego lub mikrobiologicznego;
noun

Anstreichen | Anstrich Substantiv

malowanienoun
nakładanie farby na jakąś powierzchnię (płótno, papier, tekturę, ścianę), wypełnianie czegoś kolorem

der Aufstrich [des Aufstrich(e)s; die Aufstriche] Substantiv

smarowidło(potocznie, potoczny) substancja do smarowania lub wcierania
noun

der Beistrich [des Beistrich(e)s; die Beistriche] Substantiv

komat(muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) bardzo mały interwał wynikły ze strojenia jednego dźwięku na dwa różne sposoby;
noun

Bindestrich | Divis | Hyphen Substantiv

dywiz(drukarstwo, drukarski) znak graficzny w postaci krótkiej poziomej kreski biegnącej na wysokości średniej linii pisma lub nieco poniżej tej linii; stosowany przy dzieleniu wyrazu między wierszami oraz przy łączeniu wyrazów wieloczłonowych;
noun

Bindestrich | Hyphen Substantiv

łącznik(językoznawstwo, językoznawczy) czasownik lub morfem łączący podmiot zdania z orzecznikiem; razem z orzecznikiem tworzy orzeczenie złożone (analityczne); spójnik łączący
noun

die Traubeneiche [der Traubeneiche; die Traubeneichen] (ist auch die Bindestrichschreibweise Trauben-Eiche üblich) Substantiv

dąb bezszypułkowy(systematyka) (botanika, botaniczny) (dendrologia, drzewoznawstwo, dendrologiczny, drzewoznawczy) Quercus petraea (Matt.) Liebl., gatunek drzewa z rodziny bukowatych;
noun

Fruchtaufstrich | Marmelade Substantiv

dżem(spożywczy) słodka, lepka substancja do smarowania chleba lub dodawana do naleśników, wytwarzana przez gotowanie owoców z cukrem;
noun

der Gedankenstrich [des Gedankenstrich(e)s; die Gedankenstriche] Substantiv

myślniknoun
znak interpunkcyjny w postaci poziomej kreski, używany m.in. do wyodrębniania wtrąceń w wypowiedzi, zaznaczenia początku wypowiedzi w zapisie dialogu lub zastąpienia domyślnej części zdania w celu uniknięcia powtórzenia;

Geviertstrich Substantiv

pauza(termin typograficzny) znak interpunkcyjny; pozioma kreska długości jednego firetu;
noun

Halbgeviertstrich Substantiv

półpauza(termin typograficzny) znak interpunkcyjny; pozioma kreska długości połowy firetu;
noun

jemandem einen Strich durch die Rechnung machen

pokrzyżować plany

Komma | Beistrich Substantiv

przecinek(językoznawstwo, językoznawczy) znak interpunkcyjny służący do oddzielania pojęć przy ich wymienianiu lub do oddzielania zdań w zdaniu złożonym;
noun

Maastricht Substantiv

Maastricht(geografia, geograficzny) miasto w południowej Holandii;
noun

Rachenabstrich

wymaz z gardła

Semikolon | Strichpunkt Substantiv

średnik(językoznawstwo, językoznawczy) znak przestankowy (;) oddzielający dwie wypowiedzi, posiadajcy funkcję pośrednią między kropką a przecinkiem;
noun

unterstreichen [unterstrich; hat unterstrichen] Verb

podkreślać(przenośnie, przenośnia) kłaść w wypowiedzi nacisk na pewien fakt
verb

podkreślaćverb
zaznaczać tekst, rysując pod nim kreskę

verstreichen [verstrich; hat/ist verstrichen] Verb

przeczekaćverb

rozsmarowywaćverb

zalepiaćverb