Német-Latin szótár »

sicht latinul

NémetLatin
Sicht Substantiv
das, was man von einem bestimmten Punkt aus sehen kann

visus [visus]noun

Sicht Substantiv
Perspektive, persönliche Einstellung oder Wahrnehmung

sententia [sententiae]noun

sichtbar Adjektiv
dem Sehen zugänglich, mit den Augen wahrnehmbar

apparens [(gen.), apparentis]adjective

aspectabilis [aspectabile, aspectabilior -or -us, aspectabilissimus -a -um]adjective

conspicabilis [conspicabilis, conspicabile]adjective

evidens [(gen.), evidentis]adjective

visibilis [visibilis, visibile]adjective

Sichtbarkeit Substantiv
Möglichkeit, (optisch) wahrgenommen zu werden

evidentia [evidentiae]noun

Sichtbarwerden Substantiv
Vorgang des Auftauchens aus der Unkenntlichkeit

speciēsnoun

sichten Verb
etwas (in der Ferne) mit den Augen finden

visitatio [visitationis]verb

sichtlich Adjektiv
deutlich, erkennbar, fühlbar

manifestus [manifesta -um, manifestior -or -us, manifestissimus -a -um]adjective

Sichtweite Substantiv
der Abstand zum Rand des visuellen Erfassungsbereiches; die Entfernung, bis zu der man etwas erkennen kann

visibilitasnoun

Absicht Substantiv
Grund für eine Handlung

propositum [propositi]noun

Absicht Substantiv
Wille, etwas zu realisieren

propositum [propositi]noun

absichtlich Adjektiv
die Auswirkung seiner Handlung wollend

meditātusadjective

absichtsvoll Adjektiv
mit Absicht

dēlīberōadjective

Angesicht Substantiv
veraltend, gehoben: menschliches Gesicht

facies [faciei]noun

angesichts Adverb
mit Genitiv, kausal: beim Anblick

antehacadverb

angesichts preposition
mit Genitiv, zur Anzeige des Anlasses: bei, wegen

propreposition

Ansicht Substantiv
Art und Weise, wie man etwas versteht

iudiciumnoun

Ansicht Substantiv
Darstellung, optische Wiedergabe von etwas

aspectus [aspectus]noun

Ansicht Substantiv
zur Ansicht: zum prüfenden/beurteilenden Betrachten

imaginatio [imaginationis]noun

Aufsichtsbehörde Substantiv
staatliche Einrichtung, die die Aufsichtsfunktionen über andere staatliche Einrichtungen oder private Institutionen ausübt und diesen gegenüber weisungsbefugt ist

potestas [potestatis]noun

Aussicht Substantiv
ein Ausblick in die Zukunft

mensura [mensurae]noun

Aussicht Substantiv
ein Blick oder auch Rundblick von einem bestimmten Punkt aus

praespectusnoun

aussichtslos Adjektiv
ohne Aussicht/Hoffnung auf Erfolg oder Gelingen

asper [aspera -um, asperior -or -us, asperrimus -a -um]adjective

Aussichtslosigkeit Substantiv
der Zustand, aussichtslos zu sein

desperatio [desperationis]noun

Aussichtspunkt Substantiv
Stelle, von der aus man eine gute Aussicht hat

apopsis [apopsis]noun

aussichtsreich Adjektiv
mit Aussicht/Hoffnung auf Erfolg oder Gelingen

pollicitatoradjective

Aussichtstempel Substantiv
ein Bauwerk meist in Form eines Tempels auf einem Hügel in einer Parkanlage

apopsis [apopsis]noun

beabsichtigen Verb
die Absicht haben, etwas zu tun

habeo in animoverb

berücksichtigen Verb
auf jemanden, etwas Rücksicht nehmen; jemanden, etwas in Betracht ziehen

aspicio [aspicere, aspexi, aspectus]verb

berücksichtigen Verb
jemanden, etwas beachten

capereverb

Berücksichtigung Substantiv
das Beachten von Fakten oder Meinungen

animadversio [animadversionis]noun

besichtigen Verb
an einen bestimmten Ort gehen und etwas (genau) ansehen, um es kennenzulernen

exploro [explorare, exploravi, exploratus]verb

durchsichtig Adjektiv
leicht zu durchschauen

pellūcidusadjective

durchsichtig Adjektiv
so, dass man hindurchsehen kann

limpidus [limpida -um, limpidior -or -us, limpidissimus -a -um]adjective

Einsicht Substantiv
das Erkennen und Verstehen eines Sachverhaltes, das zielgerichtetes Verhalten ermöglicht

perspicientia [perspicientiae]noun

einsichtbar Adjektiv
so, dass es eingesehen werden kann

apertus [aperta -um, apertior -or -us, apertissimus -a -um]adjective

einsichtig Adjektiv
verständnisvoll, dem Umfeld entsprechend reagierend

sapiens [sapientis (gen.), sapientior -or -us, sapientissimus -a -um]adjective

12