Német-Latin szótár »

nacht latinul

NémetLatin
Nacht Substantiv
Zeit der Dunkelheit, zwischen Abenddämmerung und Morgengrauen

nox [noctis]noun

Nachtdienst Substantiv
Arbeit während der Nacht

gustosnoun

Nachteil Substantiv
negative oder unerwünschte Folge oder negativer Nebeneffekt, zum Beispiel einer Lösung, eines Vorgehens, einer Überlegung

damnum [damni]noun

incommodum [incommodi]noun

nachteilig Adjektiv
Nachteile hervorrufend/herbeibringend

asper [aspera -um, asperior -or -us, asperrimus -a -um]adjective

nachten Verb
dunkel werden, Nacht werden

obscuro [obscurare, obscuravi, obscuratus]verb

Nachtessen Substantiv
süddeutsch, Schweizer Hochdeutsch: Mahlzeit, die zu Tagesende verzehrt wird

cena [cenae]noun

cibus vespertinusnoun

Nachteule Substantiv
jemand, der bis spät in die Nacht aufbleibt

noctivagus [noctivaga, noctivagum]noun

Nachtfalter Substantiv
Biologie, Entomologie: Großschmetterling (Macrolepidoptera), der nicht zu den Tagfaltern (Rhopalócera) gehört (die meisten fliegen nachts)

papilio [papilionis]noun

Nachtigall Substantiv
europäischer Singvogel der Art Luscinia megarhynchos

luscinia [lusciniae]noun

lusciniolusnoun

lusciniusnoun

Nachtisch Substantiv
der letzte Gang einer ausgedehnten Mahlzeit, der nach der Hauptspeise serviert wird

bellarianoun

mensa secundanoun

Nachtmahl Substantiv
Essen, das jemand am Abend oder in der Nacht zu sich nimmt

coenarenoun

Nachtmahr Substantiv
ein Schreckgespenst, welches in einem Traum auftaucht (vergleiche das englische nightmare (Albtraum))

incubusnoun

Nachtmahr Substantiv
ein Traum, der sehr unangenehm ist und Angst bereitet

incubusnoun

Nachtmensch Substantiv
Mensch, der regelmäßig bis spät nachts wach ist und infolgedessen eine bis zur Mittagszeit reichende Schlafphase besitzt

noctua [noctuae]noun

Nachtmütze Substantiv
Mensch mit wenig innerem Antrieb

dormitornoun

nachtragen (eine Eintragung) ergänzen
Verb

accensereverb

nachtragen Verb
übel nehmen

desiderareverb

nachtragend Adjektiv
rachsüchtig; etwas nicht vergeben wollend

morosus [morosa, morosum]adjective

nachts Adverb
Zeitangabe: In der Nacht, während der Nacht

noctuadverb

nox [noctis]adverb

nachts sind alle Katzen grau in der Dunkelheit sind äußerliche Unterschiede nicht zu erkennen und spielen daher keine Rolle

nocte omnes feles cineraceæ sunt

Nachtschattengewächs Substantiv
Botanik: Pflanze oder Pflanzenart einer Familie der Samenpflanzen

loba [lobae]noun

Nachtschwärmer Substantiv
jemand, der nachts oft ausgeht, z.B. in Diskos oder Lokale

noctivagus [noctivaga, noctivagum]noun

Nachtschwärmerin Substantiv
weibliche Person, die nachts oft ausgeht, z.B. in Diskos oder Lokale

noctua [noctuae]noun

nachtsüber Adverb
während der Nacht; im Verlauf der Nacht

noctanteradverb

Nachttopf Substantiv
Behältnis für Kot, Urin und Erbrochenes

matula [matulae]noun

benachteiligt Adjektiv
durch bestimmte Umstände im Nachteil seiend

claudus [clauda, claudum]adjective

Benachteiligung Substantiv
schlechtere Behandlung einer Person, Personengruppe oder Organisation im Vergleich zu anderen Personen oder Organisationen

iniquitas [iniquitatis]noun

einnachten Verb
defektiv, unpersönlich, nur mit »es«: (abends) völlig dunkel werden, (allmählich) Nacht werden

ago fieriverb

einnachten Verb
in die Abenddämmerung, Nacht kommen; vom Einbruch der Dunkelheit, von der Nacht überrascht werden

cado [cadere, cecidi, casus]verb

Fastnacht Substantiv
ursprünglich die letzte Nacht vor der 40-tägigen österlichen Fastenzeit, die in einem fröhlich ausgelassenen Fest begangen wurde

oblectamenta antequadragesimalianoun

oblectationes antequadragesimalesnoun

sollemnia antequadragesimalianoun

frohe Weihnachten der Weihnachtsgruß schlechthin, um die besten Wünsche zum Weihnachtsfest auszusprechen

Natale Hilare

gute Nacht ein Gruß, wenn jemand zu Bett geht; Nachtgruß; Verabschiedung am Tagesende

bonam noctem

12