Német-Latin szótár »

in latinul

NémetLatin
in Beschreibung einer bestimmten Art und Weise, eines bestimmten Zustandes, eines bestimmten Verhaltens

in

in mit Dativ, örtlich: Angabe eines Ortes, innerhalb dessen sich etwas befindet oder tut; Bestandteil einer Antwort auf die Frage mit „wo“

in

in Acht nehmen

cautor

in Anbetracht bei der Betrachtung von etwas; beim Nachdenken über etwas

causa

in Betracht ziehen sich die Möglichkeit einer bestimmten Durchführung oder Aktion merken und dies bedenken oder erwägen

aspicio

in Bewegung setzen

agito

in Bälde Adverb
Papierdeutsch, ansonsten veraltend: in der nahen Zukunft; bald

citōadverb

in den Federn umgangssprachlich: im Bett

cubīle

in den Schatten stellen jemanden oder etwas übertreffen, überbieten

eclīpsis

in der Ferne

procul

in der Kreide stehen Schulden haben; kann auch bedeuten, jemandem einen Gefallen schuldig zu sein; meist ist damit aber die finanzielle Schuld gemeint

debere

in der Lage sein übertragen: zu etwas fähig sein; eine Sache ausführen/durchführen können; auch: die Macht/die Möglichkeit haben

potis

in der Nähe von

apud

in der Ruhe liegt die Kraft etwas, was man tut, sollte man zügig, aber nicht zu schnell tun, damit es gut wird; nichts überhasten; nichts überstürzen; keine Hektik

festina lente

in der Tat

enim

in der Tat eine Aussage bekräftigend: tatsächlich

quidem

in die Federn umgangssprachlich: ins Bett

cubīle

in griechisch

Graece

in Kauf nehmen von Gegenständen oder Umständen: etwas Unangenehmes hinnehmen und ertragen, im Hinblick auf einen vermutlich daraus entstehenden Vorteil

perpetior

in medias res Literatur: plötzlicher Einstieg in die Handlung

in medias res

in nuce im Kern, in Kürze, zusammengefasst

in nuce

in Scharen meist bei Personen: massenhaft, sehr viele, in großer Anzahl

coacervatim

in situ Adverb
fachsprachlich, gehoben: in ursprünglicher Lage, am ursprünglichen Ort

in situadverb

in Sonderheit gehoben: vor allem, insbesondere

imprincipaliter

in Sonderheit veraltet: besonders, speziell

expressim

inadäquat Adjektiv
unangemessen; in der Form oder im Umfang nicht ausreichend

exiguus [exigua, exiguum]adjective

Inaktivität Substantiv
Eigenschaft/Tatsache, dass kein aktives, vorwärtsschreitendes Verhalten zu sehen ist, sondern Untätigkeit vorliegt

dēsidianoun

inakzeptabel Adjektiv
bildungssprachlich: nicht akzeptierbar

inacceptibilisadjective

Inanspruchnahme Substantiv
nur Singular: von einem geschriebenen, verbürgten Recht Gebrauch machen; Recht auf Wiedergutmachung

usurpatio [usurpationis](3rd) F
noun

Inbegriff Substantiv
Assoziation, typischer Vertreter einer Gruppe

breviarium [breviari(i)](2nd) N
noun

Inbegriff Substantiv
Philosophie: Verallgemeinerung, das reinste Wesen von etwas

creatura [creaturae](1st) F
noun

Inbrunst Substantiv
gehoben: starke Hingabe an ein Gefühl oder an ein Vorhaben

ardor [ardoris](3rd) M
noun

inbrünstig Adjektiv
mit leidenschaftlichem Gefühl

fervens [(gen.), ferventis]adjective

Inbusschlüssel Substantiv
Werkzeug: Werkzeug, um Innensechskantschrauben (mit im Schraubenkopf innen integrierter Schlüsselpassform) zu lösen oder anzuziehen

hexahedronnoun

incantare

fascino

Incentive Substantiv
Wirtschaft: Anreiz in einem Anreizsystem, das als Instrument zur Steuerung des Arbeitsverhaltens von Mitarbeitern dient und häufig im Bereich des Vertriebs zum Einsatz kommt; die Ausprägungen reichen von Prämien bis hin zu Kurzurlauben für den zu motivierenden Mitarbeiter

incitāmentumnoun

Inch Substantiv
englische Maßeinheit: entspricht 2,54 Zentimeter

uncia [unciae](1st) F
noun

inchoativ Adjektiv
Linguistik: beginnend; Bezeichnung für diejenige der Aspektarten, die den Beginn eines Vorgangs oder Zustandes bezeichnet

inchoativus | incoativusadjective

Indaba Substantiv
Sachverhalt, dessen Aufklärung oder Bewältigung für jemanden (sehr) bedeutsam ist; Sache

negōtiumnoun

indefinibel Adjektiv
unerklärbar, nicht bestimmbar, nicht definierbar

indefinitusadjective

12

Korábban kerestél rá