Német | Latin |
---|---|
Heiliges Römisches Reich Substantiv Herrschaftsbereich der römisch-deutschen Kaiser vom Spätmittelalter bis 1806 | |
Heiliges Römisches Reich Deutscher Nation Substantiv Geschichte: Herrschaftsbereich des römisch-deutschen Kaisers von 962 bis 1806 | |
Heiligsprechung Substantiv Katholizismus, orthodoxe Kirche: der Vorgang, bei dem ein Verstorbener von der Kirche offiziell als Heiliger anerkannt wird | canonizatio [canonizationis]noun |
Heiligtum Substantiv heilige Stätte zur Verehrung (eines) Gottes | sanctuarium [sanctuari(i)]noun |
Heiligtum Substantiv heiliger, der Verehrung würdiger Gegenstand | adytum [adyti]noun |
Heilkunde Substantiv Sammelbezeichnung für die Kenntnisse, die der Überwindung körperlicher oder psychischer Beschwerden dienen | ars curaenoun |
Heilmittel Substantiv Medizin: Substanz oder medizinisches Verfahren, das Heilung verschafft | medicina [medicinae]noun remedium [remedi(i)]noun |
Heilpflanze Substantiv eine Pflanze, die zu Heilzwecken verwendet wird | herba [herbae]noun |
heilsam Adjektiv heilend | consălūtāreadjective |
heilsam Adjektiv jemanden dazu bewegend, umzudenken / sich zu bessern | consălūtāreadjective |
Heilsarmee Substantiv christliche Freikirche mit ausgeprägter sozialer Tätigkeit | |
Heilung Substantiv Beseitigung eines Verfahrensmangels oder Verfahrensfehlers (Formmangel, Formfehler, Gehörsverletzung, Nichtigkeit, Zustellungsmangel etc.) | remedium [remedi(i)]noun |
Heilung Substantiv der Vorgang der Gesundung | sanationoun |
Heilung Substantiv medizinische Maßnahmen zur Überwindung einer körperlichen oder psychischen Krankheit | curo [curare, curavi, curatus]noun |
Heim Substantiv Haus oder Wohnung, wo jemand wohnt | lar [Laris]noun |
heim Adverb nach Hause | domumadverb |
Heim Substantiv Stätte für Erholungssuchende | domicilium [domicili(i)]noun |
Heim Substantiv Unterkunft für einen bestimmten Personenkreis, zum Beispiel Senioren oder Kinder | domicilium [domicili(i)]noun |
heim- Substantiv vorangestelltes Wortbildungselement: mit Bezug zum Zuhause, dem Heim | domicilium [domicili(i)]noun |
Heimat Substantiv Ort, Gegend oder Land, wo jemand aufgewachsen ist, wo man sich wohl fühlt | domus [domi]noun |
Heimat Substantiv Ort, Gegend oder Land, woher etwas stammt, wo etwas seinen Ursprung hat | domus [domi]noun |
Heimatland Substantiv Land, in dem man selbst geboren oder aufgewachsen ist | patria [patriae]noun |
Heimatstadt Substantiv die Stadt, in der man sich zuhause fühlt (oft die Stadt, in der man geboren und/oder aufgewachsen ist) | patria [patriae]noun |
heimfahren Verb nachhause fahren, in seine Heimat fahren | redeōverb |
heimisch Adjektiv zur Heimat gehörend; zum Land gehörig | autochthon [autochthonis]adjective |
heimlich Adjektiv im Verborgenen, ohne das Wissen anderer | clandestinus [clandestina, clandestinum]adjective |
heimschicken (wieder) nach Hause (zurück) schicken; (wieder) an den Heimatort, in die Heimat (zurück) schicken Verb | domiverb |
Heimstatt Substantiv Ort, Platz, an dem jemand heimisch ist oder werden kann | gens [gentis]noun |
Heimsuchung Substantiv der Besuch von Maria, als sie mit Jesus schwanger war, bei der mit Johannes dem Täufer schwangeren Elisabeth (vergleiche Lukas 1,39; meist Mariä Heimsuchung als Festtag und Motiv in der Kunst) | visitatio [visitationis]noun |
Heimtier Substantiv ein nicht frei lebendes, an den Menschen gewöhntes Tier, das primär für die Freude am Tier gehalten wird | |
Heimtücke Substantiv bewusst verschleiertes, bösartiges Verhalten | malitia [malitiae]noun |
heimtückisch Adjektiv voller Heimtücke; harmlos erscheinend, dabei aber sehr gefährlich | insidiosus [insidiosa -um, insidiosior -or -us, insidiosissimus -a -um]adjective |
heimwärts Adverb in Richtung Heimat, Zuhause | domumadverb |
heimzahlen Verb sich an jemandem rächen, sich revanchieren | ulcīscorverb |
Heinrich Substantiv männlicher Vorname | Henricusnoun |
heint Adverb am derzeitigen, gegenwärtigen Tag (der gerade abläuft) | lux et noxadverb |
heint Adverb in der gegenwärtigen Zeit | lux et noxadverb |
heint Adverb in der heutigen Nacht, diese (vergangene, gegenwärtige oder kommende) Nacht, heute Nacht | caligo [caligare, caligavi, caligatus]adverb |