Német-Latin szótár »

elle latinul

NémetLatin
Elle Substantiv
ein altes Längenmaß von regional und zeitlich unterschiedlicher Länge

cubitum [cubiti]noun

cubitus [cubitus]noun

ellenlang (meist mit negativer Konnotation) sehr lang und oft zu lang in Bezug auf Menge oder Zeit: sehr viel, lang dauernd
Adjektiv

aeternus [aeterna -um, aeternior -or -us, aeternissimus -a -um]adjective

Abbaustelle Substantiv
Bergbau: Stelle, an der das Erz abgebaut wird

fovea [foveae]noun

abbellen (zum Beispiel eine Rede) laut, aber unverständlich, mit heiserer Stimme vortragen
Verb

latrareverb

abbestellen Verb
etwas abbestellen: eine Bestellung rückgängig machen, etwas kündigen

rescindōverb

abbestellen Verb
jemanden abbestellen: die Bestellung von jemandem rückgängig machen, jemandem kündigen

annularis [annularis, annulare]verb

Abbruchstelle Substantiv
eine Stelle, ein Ort, wo etwas abgebrochen ist (wurde, wird), ein Abbruch stattfindet

fractūrānoun

abpellen Verb
regional (besonders norddeutsch), transitiv: die äußere Schicht von etwas entfernen

glūbōverb

abschwellen Verb
an Intensität abnehmen

sedeo [sedere, sedi, sessus]verb

abschwellen Verb
an übersteigertem Umfang abnehmen

occidōverb

abstellen Verb
Fahrzeug: parken

viridarium [viridarii]verb

abstellen Verb
Gegenstand: aus der Hand legen und auf einer Fläche platzieren

facereverb

abstellen Verb
technisches Gerät: den aktiven Zustand beenden und außer Betrieb setzen

detinereverb

abstellen Verb
Verhalten: dafür sorgen, dass eine Handlung unterbleibt

absisto [absistere, absistiti, -]verb

Amarelle Substantiv
Vertreter einer Gruppe von Sauerkirschsorten, z. B. Königliche Amarelle, Diemitzer Amarelle

cerasum amarellumnoun

anbellen Verb
in Richtung von etwas oder jemandem bellen, gegen jemanden oder etwas bellende/kläffende Laute von sich geben

allatrareverb

oblatrareverb

anbellen Verb
jemanden mit lauter Stimme ansprechen; jemanden barsch, heftig anfahren, jemanden wütend, unfreundlich zurechtweisen

allatrareverb

oblatrareverb

Anlaufstelle Substantiv
Institution, Organisation oder Person, an die man sich bei Bedarf wenden kann, wenn man Hilfe oder Unterstützung braucht

antenna [antennae]noun

anstelle preposition
stellvertretend für

propreposition

anstellen Verb
etwas vollbringen

afficiōverb

anstellen Verb
Helvetismus sowie einschalten

incendereverb

anstellen Verb
jemandem eine Arbeitsstelle geben

conduco [conducere, conduxi, conductus]verb

anstellen Verb
sich in bestimmter Weise einer Aufgabe beziehungsweise einer Herausforderung stellen

agito [agitare, agitavi, agitatus]verb

Arbeitsstelle Substantiv
Baustelle an oder auf einer Straße

laboratorium [laboratorii]noun

Arbeitsstelle Substantiv
Position oder Anstellung in einem Betrieb oder einer Firma

negōtiumnoun

aufhellen Verb
etwas heller machen

illuminareverb

aufhellen Verb
hell oder heller werden

clārusverb

aufhellen Verb
Klarheit in eine Sache bringen

illuminareverb

Aufstellen Substantiv
Akt des Errichtens eines Objektes, Bauwerkes, ... oder in übertragenem Sinne auch einer These, Behauptung etc.

tentīgōnoun

aufstellen Verb
bilden, formieren

addoceo [addocere, addocui, -]verb

aufstellen Verb
etwas an einen Platz stellen

forum [fori]verb

aufstellen Verb
etwas aufrichten

allevo [allevare, allevavi, allevatus]verb

aufstellen Verb
etwas entwickeln

concipereverb

aufstellen Verb
für eine Wahl vorschlagen

suggerōverb

aufstellen Verb
jemand an einen Platz beordern

cippus [cippi]verb

ausstellen Verb
etwas außer Betrieb setzen/nehmen

detinereverb

ausstellen Verb
etwas zur Schau stellen

explicareverb

12